Төменде әннің мәтіні берілген Good Day To Die , суретші - Flatlinerz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Flatlinerz
Go ahead, die, fuck, that’s my word, nigga
Let me take a sip, let me sip
(indistinct mumble)
Alright, check this, it’s an unsolved mystery
Why must I die?
Because we’re all gonna die
It’s an unsolved mystery, why must I die?
It’s a good day to die
It’s a good day to die, tell the truth or should I lie
Fucking evil out my mind, ain’t coming through with the nine blast
Like the badass, scraping it, toss it and kill
I’m ready to catch a body, watch a nigga blood spill
All over the morgue floor, more cranks fucking raw
Getting paid out my ass, I’m sticking niggas for the cash
It’s a homicide, we caught two in the alley
I crept off with the corpse and I repossessed their bodies
Like the Devil, I plot in Hell from this spell
That put me 'neath the ground and in the tomb is where I dwell
Not going downtown, I can’t stand the rays
It’s a good day to die, Toss the 'Linerz in the grave
Call me Butter when I ooze down the body like blood
I .30−30 loudmouth ducks like Elmer Fudd
Beware I’m ferocious, like multiple sclerosis
I’ll have you flipping your wig, licking the kid like a Hostess
Where’s the lovable creamy, sweet, soft side?
There is none thicker son, I’m taking em on a rough ride
Don’t front on a blunted pirate
I’m deadly like a virus, AIDS, tuberculosis, hepatitis
IV needles could be deadly when I’m entering
Your body punk like you poked poisoned darts
My one two’s lethal, ask 'em for a fifth
If you swifted to the land of the spirits in my labyrinth
Swift 'em wiser moms, keep your kids inside
Omen’s the tour guide to Hell, make you fucking hype
I’m strangled local whores with my vocal cords to make 'em holler
Demented like your dollar bill’s eye, the type of The triangle
I make a goose-back get back in combat you
Meet the black angel when I react
You won’t have to to buck me, I bust over your head
Look at your brain and say «What made you think you could fuck with me?»
It’s a good day to die, today’s your day
It’s a good day to die, today’s your day
It’s a good day to die, today’s your day
hello, hello, DIE!
Now’s the time to front, the dead got nothing more to bring
Other than the order of a soul at the Flatliner Diner
The wicked can, hooligan, the running rebel
The killer grill skill, the messenger of the Devil
I’m reaching from the depths, pulling foes who slept
Killing off the soft with a carcass on my breath
Blood trickles, diamond sickle that was made for thrashing
Ass-backward kids count the bodies, I’ll be bashing
I use suds of blood, meaty flesh for the needy
I slay prey and write my name in graffiti
On Hell’s wall, deface Hell’s hall but what I would say
Mayhem organizer, you died on a good day
I woke up this morning with a chip on my shoulder
The blood in my veins gets colder, colder
Zero below Celcius, about to freeze
And today’s a good day to do away with my enemies
I wanna see 'em all zapped out, I got the plan knocked out
Now’s the time and I’ma bring the cops out
So duck down as I empty my rounds
I’m aiming for 'em, but my black talons have no name on 'em
Heads are gonna be severed, let the baldies
Kill a teen and the Linerz’ll pull the lever, today’s your day for death
You wanna know why, punk?
'Cause it’s a good day to die
It’s a good day to die, today’s your day
It’s a good day to die, today’s your day
It’s a good day to die, today’s your day
hello, hello, DIE!
It’s Da Undertaker and I dare you to sneeze
So I can squeeze them right through you with a breeze
Swallowing souls just to quench my thirst
I’m doing drive-by's in my minivan hearse
I lace bodies in plastic, I’m off to Jurassic
Feed off fresh flesh and melt the rest down to us
Spark up, boom in the basket
As I lay, best believe I caught 'em on a good shake
Yourself, horrorcore rules in the
Fool, I’m waiting to drown your ass in a pool
Of your own oozing blood, how I love to shove?
Your castrated corpse up under the mud with the bugs
Pull out the red, butt fuck the motherfucking innards
Flatline master fist coming to throw you with the leanest
My my my, gots to lie to the gravemen
Today’s your day for making 'em die
Now, couldn’t you believe it was a good day to die?
My personality gets ruined, and then it’s graveyard time
It’s time to catch a body, man
Handle it, pan-handle man, put your soul in the can, man
I’m pissed off, man, I’m ready to rip, I’m ready to flip
Put my boys on your knee, making human beings leak
I’m blood splat death, where’s the next?
I’ma trip
So I don’t get lost, I follow the drip, I follow the drip
When I do, what I’ll be doing, killing and drinking brewing
I stay slam dunking bodies in crowds like Ewing
I burn your body in a bucket of grass
It’s the Gravedigger putting fear in your stinking ass
It’s a good day to die, today’s your day
It’s a good day to die, today’s your day
It’s a good day to die, today’s your day
hello, hello, DIE!
Алға, өл, бля, бұл менің сөзім, қара
Бір жұтып алайын, бір жұтып алайын
(анық емес күбір)
Жарайды, мынаны тексеріп көріңіз, бұл ашылмаған жұмбақ
Мен неге өлуім керек?
Өйткені бәріміз өлеміз
Бұл ашылмаған жұмбақ, мен неге өлуім керек?
Бұл өлуге жақсы күн
Бұл өлген күн, шындықты айтыңыз немесе өтірік айтуым керек
Менің ойымнан зұлымдық шығып кетті, тоғыз жарылысты жеңе алмаймын
Бұзық сияқты, оны тырнап, лақтырыңыз және өлтіріңіз
Мен денені ұстап, нигга қан төгілуін көруге дайынмын
Мәйітхананың барлық қабатында шикі иілгіштер көп
Ақшаны төлеп, мен қолма-қол ақшаға қарадым
Бұл кісі өлтіру, біз екеуін аллеяда ұстадық
Мен мәйітті шешіп алдым, және мен олардың денелерінен бас тарттым
Ібіліс сияқты, мен осы сиқырдан тозақта жоспар құрдым
Бұл мені жердің астында қалдырды және мен тұратын жер — қабірде
Қала орталығына бармаймын, сәулелерге шыдай алмаймын
Өлуге жақсы күн, «Линерзді қабірге лақтыр»
Денеге қан сияқты ағып жатқанда, мені Май деп атаңыз
Мен Эльмер Фудд сияқты .30−30 дауысты үйректер
Абайлаңыз, мен склероз сияқты қатыгезмін
Мен сізге шашты тігуіңізді, баланы үй иесі сияқты жалауыңызды сұраймын
Сүйкімді кремді, тәтті, жұмсақ жағы қайда?
Одан қалың ұл жоқ, мен оны ауыр жолға мінемін
Жарақаттанған қарақатқа майданбаңыз
Мен вирус, СПИД, туберкулез, гепатит сияқты өлімге толымын
Мен кірген кезде IV инелер өлімге әкелуі мүмкін
Сіздің денеңіз уланған жебелерді соққандай панк
Менің бірімнің өлімін, бесіншіге сұраңыз
Егер сіз менің лабиринтімдегі рухтар еліне жылдам барсаңыз
Ақылды аналар, балаларыңызды іште ұстаңыздар
Омен – тозаққа апаратын гид, сізді таң қалдырады
Мен жергілікті жезөкшелерді айғайлау үшін дауыс сымдарыммен тұншықтырып өлтірдім
Үшбұрыштың Долларыңыздың банкнотындағыдай ессіз
Мен сіздермен күресуге болады
Мен әрекет еткенде, қара періштемен танысыңыз
Мені ренжітудің қажеті жоқ, мен сенің басыңды кесемін
Миыңызға қарап «Менімен ойнай аламын деп ойлағаныңызға не себеп болды?» Деңіз.
Бұл жақсы күн, бүгін сіздің күніңіз
Бұл жақсы күн, бүгін сіздің күніңіз
Бұл жақсы күн, бүгін сіздің күніңіз
сәлем, сәлем, DIE!
Енді майданға уақыт келді, өлілердің бұдан басқа ештеңе жоқ
Flatliner Diner-дегі жанның тәртібінен басқа
Зұлым мүмкін, бұзақы, жүгірген бүлікші
Өлтіруші гриль шеберлігі, Ібілістің хабаршысы
Мен тереңдіктен қол созамын, ұйықтап жатқан жауларды тартамын
Тынысымдағы қаңқамен жұмсақты өлтіру
Қан тамшылары, соғу үшін жасалған алмас орақ
Арқа балалар денелерді санайды, мен басқамын
Мен қан көбігін мұқтаж |
Мен жыртқышты өлтіремін және граффитиге өз атымды жазамын
Тозақтың қабырғасында, Тозақтың залын бұзыңыз, бірақ мен айтар едім
Бейшара ұйымдастырушы, сіз жақсы күнде қайтыс болдыңыз
Мен бүгін таңертең иығыммен ояндым
Менің тамырларымның қан салқындап, суытады
Цельцийден нөлден төмен, қатып бара жатыр
Бүгін жауларымды жою үшін жақсы күн
Мен олардың барлығының жойылғанын көргім келеді, жоспар орындалмады
Қазір мен полицейлерді шығаратын уақыт келді
Сондықтан раундтарымды босатқан үйрек үйрек үйрек үйрек үйрек раундтарымды босатқан
Мен оларды көздеп жатырмын, бірақ менің қара тырнақтарымның аты жоқ
Бастар келеді, таздарға рұқсат етіңіз
Жасөспірімді өлтіріңіз, сонда Linerz тұтқаны тартады, бүгін сіздің өлім күні
Неге екенін білгің келе ме, панк?
'Себебі, өлуге жақсы күн
Бұл жақсы күн, бүгін сіздің күніңіз
Бұл жақсы күн, бүгін сіздің күніңіз
Бұл жақсы күн, бүгін сіздің күніңіз
сәлем, сәлем, DIE!
Бұл DA-ді де, мен сені түшкіргенді қалаймын
Сондықтан мен оларды самал желмен сығып аламын
Шөлімді қандыру үшін жандарды жұту
Мен минивэн көлігіммен жүріп келемін
Мен денелерді пластмассадан тоқамын, Юра дәуіріне кеттім
Жаңа піскен етті тамақтандырып, қалғанын бізге ерітіңіз
Себеттегі ұшқын, бум
Мен жатқанда, мен оларды жақсы шайқадым
Өзіңіз, қорқынышты ережелер
Ақымақ, мен сенің есегіңді бассейнге батырып жіберуді күтіп жүрмін
Өзіңіздің ағып жатқан қаныңыздан, мен итеруді қалай жақсы көремін?
Сіздің кастрацияланған мәйітіңіз батпалы балшық астында
Қызылды жұлып ал, бөксесін блять ананың іші
Тегіс сызықтың басты жұдырығы сізді ең иықпен лақтыруға келеді
Менің қасымда, гравименге өтірік айтады
Бүгін сенің оларды өлтіретін күнің
Енді, өлуге жақсы күн болды сенбедіңіз бе?
Менің тұлғам бұзылады, содан кейін зират уақыты келді
Мәйітті ұстайтын кез келді, адам
Ұста, ұста, жаныңды банкаға сал, адам
Мен ашуландым, жігіт, мен жыртуға дайын дайын
Менің ұлдарымды тізеңізге отырғызып, адам баласын ағызыңыз
Мен қанға сіңген өліммін, келесісі қайда?
мен сапардамын
Сондықтан тамшы м а |
Жасаған кезде, мен не істеймін, өлтіремін және сыра ішемін
Мен Юинг сияқты көп адамдарда денелерді ұрып-соғып қала беремін
Мен сенің денеңді шелек шөпке өртеп жібердім
Бұл қабір қазушы сенің сасық есегіңе қорқыныш ұялатады
Бұл жақсы күн, бүгін сіздің күніңіз
Бұл жақсы күн, бүгін сіздің күніңіз
Бұл жақсы күн, бүгін сіздің күніңіз
сәлем, сәлем, DIE!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз