Flame To The Moth -

Flame To The Moth -

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:30

Төменде әннің мәтіні берілген Flame To The Moth , суретші - аудармасымен

Ән мәтіні Flame To The Moth "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Flame To The Moth

Түпнұсқа мәтін

I long for the summer

Long for the sun and touching my face

I’ll open my eyes and let it burn every splinter

I’m leashed to the storms on it’s way to my heart

And i have this coming every day of my life

This is where i stop fighting, eyes open wide

(where did we go wrong?)

I once had blue eyes, hungry and white

Now they are black from this dark age of lies

We’re all privatized, industrialized

We capitalize on the themes in our lives

Eyes searing with sorrow

Burning with anger and passion and lust

The swift wing of thoughts

Of a wildless rapture

The soil of defiance

And the firm ground of trust

But i am pushed, here in this world god saved

Where everything’s for sale, from nature, all the stars, down to dna

And i can gladly say, that i’ll be the first to break a norm anyday, anyway

And the rapture of the race towards to dumbity and it tracks all the radio of

god and prey…

(where did we go wrong?)

We once had blue eyes, probing the skies

Now they are blackened from this modern life

All privatized, industrialized

A failure, offensive and soon to be thrived

If i stop for air

This time i’ll fly

If i hit the ground it’s the way we all die

We’re next on the cut, sins of the season

With dollar signs, scars and the stalkings of treason

Learn to cry, oh, how we smiled

Oh we’re all telling the truth

Telling the truth

And we learn how to lie

And oh how we lie.

Liiiiee!

When you bow your heads tomorrow, to the world we build today

I want you to remember, that i stood my ground and said no.

I said no!

Ән аудармасы

Мен жазды аңсаймын

Күнді аңсап, бетіме тиіп

Мен көздерімді                 әрбір сынықтарды  күйдіремін

Жүрегіме                                                                                                     |

Менде бұл менің өмірімнің әр күні бар

Міне, мен төбелесуді тоқтатамын, көзім ашылды

(қай жерде қателестік?)

Бір кездері менің аш және аппақ көздерім көгілдір болды

Енді олар өтіріктің мына қараңғы дәуірінен қара

Біз бәріміз жекешелендірілген, индустрияланғанбыз

Біз өз өмірімізде тақырыптар бойынша капитализациялаймыз

Көздер мұңдан жалт-жұлт етеді

Ашу мен құмарлық пен құмарлықтан өртену

Ойдың ұшқыр қанаты

 Жабайы шайқау

Қарсылық топырағы

Және сенімнің берік негізі

Бірақ мен итермелеймін, осы дүниеде Құдай құтқарылды

Табиғаттан, барлық жұлдыздардан, ДНҚ-ға дейін бәрі сатылатын жерде

Мен бәрбір күнде бірінші бұзатын боламын деп қуана айта аламын

Мылқаулық жарысының қызуы және ол барлық радионы қадағалайды

құдай мен олжа...

(қай жерде қателестік?)

Бір кездері аспанды зерттеген көк көзіміз болды

Енді олар мына заманауи өмірден қара түсті

Барлығы жекешелендірілген, индустрияландырылған

Сәтсіздік, ренжіген және көп ұзамай

Мен ауаға тоқтасам

Бұл жолы мен ұшамын

Мен жерге  соғып             бәріміздің  өлетін  жол боламыз

Біз маусымның күнәларын кесеміз

Доллар белгілерімен, тыртықтармен және сатқындықтың ізімен

Жылауды  үйреніңіз, біз қалай күлдік

О бәріміз шындықты айтамыз

Шындықты айту

Біз өтірік айтуды үйренеміз

Ал, біз қалай өтірік айтамыз.

Лийии!

Ертең басын садақ садақасаң, біз бүгін әлемге саламыз

Мен өз ұстанымымда тұрып, жоқ деп айтқанымды  есте сақтағаныңызды қалаймын.

Жоқ дедім!

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз