4 Uhr Nachts - Fieber
С переводом

4 Uhr Nachts - Fieber

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 2:54

Төменде әннің мәтіні берілген 4 Uhr Nachts , суретші - Fieber аудармасымен

Ән мәтіні 4 Uhr Nachts "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

4 Uhr Nachts

Fieber

Оригинальный текст

4 Uhr nachts, schau zu tief in das Glas

Denn es bleibt mir niemand nur die Narben am Arm

Und ich frag mich wo du warst, du warst, du warst

Frag mich jeden Tag (yeah, jeden Tag)

4 Uhr nachts, Babe ich finde keinen Schlaf

Denn alle Erinnerungen halten mich wach

Und ich frag mich wo du warst, du warst, du warst

Frag mich jeden Tag (jeden Tag, jeden Tag)

Caution meine Tinkerbell

I luv 2 luv ya so wie Timbaland

Auch wenn du nicht viel preis gibst wie Bilderberg

Clutch Chanel

Haut Karamell

Und ich schaffe Utopia aus deiner Trauerwelt

Kein Lockenstab für Dauerwellen, du bist nicht wie die

Ich vertrau nur auf deinem Vibe nicht auf dein Instaprofil (ah)

Ich weiß mir ist dein Herz gewidmet

Denn du hängst an meinen Lippen wie die letzte Kippe

Du läufst rum so wie du bock hast

Und trägst dein Herz auf der Zunge

So wie Swizzles Giant Love Heart

Fancy in den Pradas, America Cup shoes

Young Erykah Badu, du weißt genau was du tust (ah)

Babe, alle meine Freunde sind bedrückt

Doch deine pechschwarzen Haare bringen Glück

Dein Herz ist durch paar Narben verziert

Darum hast du dir ein neues auf den Arm tätowiert (ah)

Blickkontakt und du wirst starr für ‘ne Sekunde

Doch ich fühl dein' Puls an meiner Zunge

Am Vertiefen wie ‘ne Punktur, gelenkig wie beim Kunstturnen

Und darum trink ich von deinem Jungbrunnen

Frag mich, frag mich, frag mich (mhmm)

Frag mich, frag mich, frag mich (mhmm)

Frag mich, frag mich, frag mich (mhmm)

4 Uhr nachts, schau zu tief in das Glas

Denn es bleibt mir niemand nur die Narben am Arm

Und ich frag mich wo du warst, du warst, du warst

Frag mich jeden Tag (yeah)

4 Uhr nachts, Babe ich finde keinen Schlaf

Denn alle Erinnerungen halten mich wach

Und ich frag mich wo du warst, du warst, du warst

Frag mich jeden Tag (jeden Tag, jeden Tag)

Перевод песни

Сағат 4, шыныға тым терең қараңыз

Өйткені маған ешкім қалмады, қолымдағы тыртық қана

Ал сен қайда болдың, сен болдың, болдың деп ойлаймын

Менен күнде сұра (иә, күн сайын)

Таңғы 4, балам, мен ұйықтай алмаймын

Өйткені барлық естеліктер мені сергек етеді

Ал сен қайда болдың, сен болдың, болдың деп ойлаймын

Менен күнде сұра (күн сайын, күнде)

Абайлаңыз, менің Tinkerbell

Мен Тимбалэндті жақсы көремін

Сіз Билдерберг сияқты көп ашпасаңыз да

Муфта Chanel

тері карамелі

Мен сенің қайғылы әлеміңнен утопия жасаймын

Пермь бұйралайтын үтік жоқ, сіз олар сияқты емессіз

Мен сіздің инста профиліңізге емес, сіздің вибыңызға ғана сенемін (ah)

Сенің жүрегің маған арнағанын білемін

Өйткені сен менің ерніме иіліп тұрсың

Сіз өзіңізге ұнайтын жолмен жүресіз

Ал жүрегіңді жеңіңе киіп ал

Swizzles Giant Love Heart сияқты

Pradas, Америка кубогындағы сәнді аяқ киім

Жас Эрика Баду, сіз не істеп жатқаныңызды нақты білесіз (ах)

Балам, менің барлық достарым құлап қалды

Бірақ сіздің қара шашыңыз сәттілік әкеледі

Сіздің жүрегіңіз бірнеше тыртықтармен безендірілген

Сондықтан сіз қолыңызға жаңа татуировка жасадыңыз (ах)

Көз тию және сіз бір секундқа қатып қаласыз

Бірақ мен сенің тамыр соғуыңды тілімде сеземін

Пункция сияқты тереңдеу, гимнастика сияқты икемді

Міне, сондықтан мен сенің жастық бұлағыңнан сусындаймын

Менен сұра, сұра, сұра (мхмм)

Менен сұра, сұра, сұра (мхмм)

Менен сұра, сұра, сұра (мхмм)

Сағат 4, шыныға тым терең қараңыз

Өйткені маған ешкім қалмады, қолымдағы тыртық қана

Ал сен қайда болдың, сен болдың, болдың деп ойлаймын

Менен күнде сұра (иә)

Таңғы 4, балам, мен ұйықтай алмаймын

Өйткені барлық естеліктер мені сергек етеді

Ал сен қайда болдың, сен болдың, болдың деп ойлаймын

Менен күнде сұра (күн сайын, күнде)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз