Due noi - Fadi

Due noi - Fadi

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: итальян
  • Ұзақтығы: 2:48

Төменде әннің мәтіні берілген Due noi , суретші - Fadi аудармасымен

Ән мәтіні Due noi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Due noi

Fadi

Түпнұсқа мәтін

Mi diverto, ogni tanto, a passare

Sotto casa tua

Lo faccio apposta

La prendo larga, sbaglio strada

Per vedere se sei ancora viva

Per sentire se sei ancora vera

Per scoprire se sei ancora intera

Per sentire se sei ancora in me

Per vedere se poi, noi due, felici

Per le strade di Bologna, per le strade di Bologna

Noi due, in piedi

Noi due, sereni

Ma tu chiedi la parola e intoni:

«Quali sono i giorni, cattivi o buoni?»

Chiedilo ad Andrea, che si è perso

È ancora lì, nel centro, che cerca un senso

E poi, noi due, in piedi

Per le strade di Bologna, per le strade di Bologna

Noi due, sereni

Noi due, in piedi

E mi sbaglio, ogni tanto, a passare sotto casa tua

Non lo faccio apposta, la prendo larga

E vedo la serranda e proseguo via via

E scorro nel traffico nei giorni delle stagioni

Ma la tua, la tua, la tua

Non finirà mai

La tua stagione non finirà mai

La tua stagione non finirà mai

La tua stagione non finirà mai

Dentro me, oh

E poi, noi due

Una storia che rimane tra le strade di Bologna

Per le strade di Bologna

Noi due, nel bene e nel male

Forse ti verrò a pigliare per le strade di Bologna

Noi due, e poi

Noi due, due noi

Ән аудармасы

Мен анда-санда өтіп кетуді ұнатамын

Сіздің үйіңіздің астында

Мен мұны әдейі жасаймын

Мен оны кең, қате жолмен қабылдаймын

Әлі тірі екеніңді білу үшін

Сіздің әлі де шынайы екеніңізді есту үшін

Сіздің әлі де толық екеніңізді білу үшін

Сенің әлі менің ішімде екеніңді сезіну үшін

Екеуміз бақыттымыз ба көру үшін

Болонья көшелерінде, Болонья көшелерінде

Екеуміз орнымыздан тұрамыз

Екеуміз тыныш

Бірақ сіз сөз бен интонацияны сұрайсыз:

«Қандай күндер, жаман немесе жақсы?»

Адасып кеткен Андреадан сұраңыз

Ол әлі де сол жерде, орталықта мән іздейді

Сосын екеуміз аяққа тұрдық

Болонья көшелерінде, Болонья көшелерінде

Екеуміз тыныш

Екеуміз орнымыздан тұрамыз

Ал мен кейде сенің үйіңнің астынан өтіп бара жатқаным дұрыс емес

Мен мұны әдейі істемеймін, кең қабылдаймын

Мен ысырманы көріп, бірте-бірте жалғастырамын

Ал мен жыл мезгілдерінде кептелістен өтемін

Бірақ сенікі, сенікі, сенікі

Ол ешқашан бітпейді

Сіздің маусымыңыз ешқашан аяқталмайды

Сіздің маусымыңыз ешқашан аяқталмайды

Сіздің маусымыңыз ешқашан аяқталмайды

Менің ішімде, о

Сосын екеуміз

Болонья көшелерінде қалған оқиға

Болонья көшелерінде

Жақсы болсын, жаман болсын екеуміз

Мүмкін мен сені Болонья көшелерінен келіп алып кетемін

Екеуміз, сосын

Екеуміз, екеуміз

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз