
Төменде әннің мәтіні берілген Am , суретші - Faded аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Faded
Original Tradução
You were the shadow to my light
Did you feel us?
Another start
You fade away
Afraid our aim is out of sight
Wanna see us
Alive
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?
Where are you now?
Atlantis
Under the sea
Under the sea
Where are you now?
Another dream
The monsters running wild inside of me
I’m faded
I’m faded
So lost
I’m faded
I’m faded
So lost
I’m faded
These shallow waters, never met
What I needed
I’m letting go
A deeper dive
Eternal silence of the sea
I’m breathing
Alive
Where are you now?
Where are you now?
Under the bright
But faded lights
You set my heart on fire
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Atlantis
Under the sea
Under the sea
Where are you now?
Another dream
The monsters running wild inside of me
I’m faded
I’m faded
So lost
I’m faded
I’m faded
So lost
I’m faded
Você era a sombra para minha luz
Você sentiu nossa conexão?
Um novo começo
Você desaparece
Com medo de que nosso objetivo esteja distante
Quer nos ver
Vivos
Onde você está agora?
Onde você está agora?
Onde você está agora?
Foi tudo minha fantasia?
Onde você está agora?
Você era apenas imaginário?
Onde você está agora?
Atlantis
Sob o mar
Sob o mar
Onde você está agora?
Outro sonho
Os monstros correm selvagens dentro de mim
Estou desaparecendo
Estou desaparecendo
Tão perdida
Estou desaparecendo
Estou desaparecendo
Tão perdida
Estou desaparecendo
Nestas águas rasas, nunca encontrarei
O que eu precisava
Eu estou desapegando
Um mergulho mais profundo
Eterno silêncio do mar
Estou respirando
Viva
Onde você está agora?
Onde você está agora?
Sob o brilho
Mas as luzes estão desbotadas
Você pôs calor no meu coração
Onde você está agora?
Onde você está agora?
Onde você está agora?
Atlantis
Sob o mar
Sob o mar
Onde você está agora?
Outro sonho
Os monstros correm selvagens dentro de mim
Estou desaparecendo
Estou desaparecendo
Tão perdida
Estou desaparecendo
Estou desaparecendo
Tão perdida
Estou desaparecendo
Түпнұсқа Tradução
Жарығыма көлеңке болдыңыз
Сіз бізді сезіндіңіз бе?
Тағы бір бастама
Сіз жоғалып кетесіз
Біздің мақсатымыз көрінбейді деп қорқамыз
Бізді көргіңіз келеді
Тірі
Сен қазір қайдасың?
Сен қазір қайдасың?
Сен қазір қайдасың?
Мұның бәрі менің қиялымда болды ма?
Сен қазір қайдасың?
Сіз тек қиял болдыңыз ба?
Сен қазір қайдасың?
Атлантида
Теңіз астында
Теңіз астында
Сен қазір қайдасың?
Тағы бір арман
Менің ішімде жабайы құбыжықтар
мен тозып кеттім
мен тозып кеттім
Сонымен жоғалды
мен тозып кеттім
мен тозып кеттім
Сонымен жоғалды
мен тозып кеттім
Бұл таяз сулар ешқашан кездеспеді
Маған керек болды
мен босатамын
Тереңірек сүңгу
Теңіздің мәңгілік тыныштығы
мен дем алып жатырмын
Тірі
Сен қазір қайдасың?
Сен қазір қайдасың?
Жарық астында
Бірақ сөнген шамдар
Сен менің жүрегімді отқа түсірдің
Сен қазір қайдасың?
Сен қазір қайдасың?
Сен қазір қайдасың?
Атлантида
Теңіз астында
Теңіз астында
Сен қазір қайдасың?
Тағы бір арман
Менің ішімде жабайы құбыжықтар
мен тозып кеттім
мен тозып кеттім
Сонымен жоғалды
мен тозып кеттім
мен тозып кеттім
Сонымен жоғалды
мен тозып кеттім
Você era a sombra para minha luz
Você sentiu nossa conexão?
Жаңа келмеді
Você desaparece
Com medo de que nosso objetivo esteja distante
Quer nos ver
Vivos
Сіз қалайсыз?
Сіз қалайсыз?
Сіз қалайсыз?
Фэй тудо минха фантазия?
Сіз қалайсыз?
Você era apenas imaginário?
Сіз қалайсыз?
Атлантида
Соб о мар
Соб о мар
Сіз қалайсыз?
Аутро сонхо
Os monstros correm selvagens dentro de mim
Estou desaparecendo
Estou desaparecendo
Tao perdida
Estou desaparecendo
Estou desaparecendo
Tao perdida
Estou desaparecendo
Nestas águas rasas, nunca encontrarei
O que eu precisava
Eu estou desapegando
Um mergulho mais profundo
Eterno silêncio do mar
Эсту респирандо
Viva
Сіз қалайсыз?
Сіз қалайсыз?
Соб о брильхо
Mas as luzes estão desbotadas
Você pôs calor no meu coração
Сіз қалайсыз?
Сіз қалайсыз?
Сіз қалайсыз?
Атлантида
Соб о мар
Соб о мар
Сіз қалайсыз?
Аутро сонхо
Os monstros correm selvagens dentro de mim
Estou desaparecendo
Estou desaparecendo
Tao perdida
Estou desaparecendo
Estou desaparecendo
Tao perdida
Estou desaparecendo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз