
Төменде әннің мәтіні берілген Solo Dime , суретші - facel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
facel
Ya me contaron
Que no puedes vivir sin mi
Que me extrañas Siempre
Clavado en tu mente
Y Ahora lloras
A todas horas
Imaginando que aun beso tu piel
Dime, si valió la pena estar ahí con el
Solo dime, si él te entiende mejor
Dime, si valió la pena estar ahí con el
Solo dime, porque me buscas en el?
Yo se bien que extrañas esas noches
Cuando salíamos juntos en el coche
Explorando tu cuerpo besándote lento
Tuvimos muy buenos recuerdos
Pero todo llega a su final
No fue por mi fue por tu curiosidad
Ya no es novedad, que tienes a alguien más
Que tenías alguien más
Dime, si valió la pena estar ahí con el
Solo dime, si él te entiende mejor
Dime, si valió la pena estar ahí con el
Solo dime, porque me buscas en el?
Me olvide de tus palabras pero tu de mi jamas
Alguien mas borro tus besos y a ti te clavo nomas
Por eso ahora me buscas ya sin excusas
Ya te volvio el amor ahora Resulta
Querias tu libertad para ponerle con quien fuera
Te encantaba enviarle fotos diciendo que estabas buena
Se te acabó el encanto, de tanto llanto
Saludame al cabron ni que me extrañarás tanto
Ya me contaron
Que no puedes vivir sin mi
Que me extrañas Siempre
Clavado en tu mente
Dime, si valió la pena estar ahí con el
Solo dime, si él te entiende mejor
Dime, si valió la pena estar ahí con el
Solo dime, porque me buscas en el?
олар маған әлдеқашан айтты
Менсіз өмір сүре алмайтыныңды
сен мені әрқашан сағынасың
санаңда қалып қойды
Ал енді сен жылайсың
Барлық сағаттарда
Мен сенің теріңді әлі сүйемін деп елестетіп
Айтыңызшы, егер онымен бірге болу керек пе?
Айтыңызшы, егер ол сізді жақсы түсінсе
Айтыңызшы, егер онымен бірге болу керек пе?
Айтшы, сен неге мені одан іздейсің?
Сенің сол түндерді сағынатыныңды жақсы білемін
Екеуміз көлікте келе жатқанда
Денеңізді зерттеп, сізді баяу сүйеді
Бізде өте жақсы естеліктер болды
Бірақ бәрі аяқталады
Бұл менің емес, сенің қызығыңның арқасында болды
Бұл енді жаңалық емес, сенде басқа біреу бар
сенің басқа біреуің болғанын
Айтыңызшы, егер онымен бірге болу керек пе?
Айтыңызшы, егер ол сізді жақсы түсінсе
Айтыңызшы, егер онымен бірге болу керек пе?
Айтшы, сен неге мені одан іздейсің?
Мен сенің сөздеріңді ұмыттым, бірақ сен мені ешқашан
Басқа біреу сүйгеніңді өшіріп тастады, мен сені шегелеп тастадым
Сондықтан қазір мені сылтаусыз іздеп жүрсің
Махаббат саған енді қайтып келді
Сіз оны кіммен бірге қоюға еркіндігіңіз келді
Сіз қызық екеніңізді айтып сурет жібергенді ұнататынсыз
Сонша жылаудан таусылдыңыз
Бейбітке сәлем айт, мені қатты сағынасың
олар маған әлдеқашан айтты
Менсіз өмір сүре алмайтыныңды
сен мені әрқашан сағынасың
санаңда қалып қойды
Айтыңызшы, егер онымен бірге болу керек пе?
Айтыңызшы, егер ол сізді жақсы түсінсе
Айтыңызшы, егер онымен бірге болу керек пе?
Айтшы, сен неге мені одан іздейсің?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз