Time Machine - Example

Time Machine - Example

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:11

Төменде әннің мәтіні берілген Time Machine , суретші - Example аудармасымен

Ән мәтіні Time Machine "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Time Machine

Example

Түпнұсқа мәтін

I may have been away, seeing the world

But stick with me girl, and

and I’ll show you the world

and I’ll show you the world

and I’ll show you the world

and I’ll show you the world

She looking up at me as I walk in the room,

She’s stirrin' her tea kinda slow with a spoon,

A tear on the cheek, I aint seen her for weeks,

I ask her if she wants to walk on the moon

Then off to the theatre, with Julius Caesar,

Way before the tower started leaning of Pisa,

Anywhere she wants, no we don’t need a Visa,

She said this is serious, I shouldn’t tease her

Now I got my hands on her waist and I say

I’m not a rapper, I’m really a spaceman,

Taking you out of this world to a place that close to the Sun,

you’ll be needing your RayBans

You wanna meet Elvis, I’ll take you to Graceland,

I’ll take you to Egypt, you won’t need your fake tan

and we can watch the pyramids build and just chill,

With a smile on her face and now she’s packing a case

If I ever had a real chance to travel in a time machine, where would I go?

Probably wouldn’t wanna see the past, 'cause all the memories are enough.

If I ever had a real chance to travel in a time machine, where would I go?

Though I know I’d probably be fine, I’d wanna see a future under the stars

So follow your dreams, that’s what they told us

But when we were kids didn’t listen to grown-ups,

Now that I’m grown up, I need to own up

Because I stopped dreaming as soon as she showed up

Thought that my life was complete when we shacked up,

But still you gotta dream with relationships wrapped up

Parcels passed, live for the future,

So let me travel back in time if it suits ya

You don’t need to slow down, I gave you the lowdown

You can do the opposite as everyone goes round,

Ali and Frasier be there for the showdown,

See Michael Jackson, BIllie Jean at the Motown

We can do it all if you need to,

Sit by my side, gimme time and I’ll please you, please do

True, you aint seen nothing yet,

The more I can show you the older we get, yep

If I ever had a real chance to travel in a time machine, where would I go?

Probably wouldn’t wanna see the past, 'cause all the memories are enough.

If I ever had a real chance to travel in a time machine, where would I go?

Though I know I’d probably be fine, I’d wanna see a future under the stars

Please don’t chase the past, stay for the future,

'cos I know where we’re going

Please don’t chase the past, stay for the future,

'cos I know where we’re going

Please don’t chase the past, stay for the future,

'cos I know where we’re going

Please don’t chase the past, stay for the future,

'cos I know where we’re going

Ән аудармасы

Мен әлемді көріп, алыста жүрген шығармын

Бірақ менімен бірге бол, қыз

және мен саған әлемді көрсетемін

және мен саған әлемді көрсетемін

және мен саған әлемді көрсетемін

және мен саған әлемді көрсетемін

Мен бөлмеде келе жатқанда, ол маған қарап,

Ол шайын қасықпен баяу араластырады,

Бетіндегі жас, мен оны бірнеше апта бойы көрмедім,

Мен одан айда жүргісі келсе, сұраймын

Содан кейін Юлий Цезарьмен бірге театрға барыңыз.

Мұнара Пизаға еңкейе бастағанға дейін,

Ол қайда қаласа, бізге виза қажет емес,

Ол бұл ауыр, мен оны мазақтамауым керек деді

Енді мен қолымды беліне алдым, айтамын

Мен рэпер емеспін, мен шынымен ғарышкермін,

Сізді осы дүниеден күнге жақын жерде алып кету,

сізге RayBans  қажет болады

Элвиспен кездескіңіз келеді, мен сізді Грейслендке апарамын,

Мен сізді Египетке апарамын, сізге жалған тотық керек болмайды

біз пирамидалардың салынып жатқанын және жай салқындағанын бақылай аламыз,

Жүзінде күлімсіреп, қазір қорапты жинап жатыр

Уақыт машинасымен саяхаттауға мүмкіндігім болса, қайда барар едім?

Өткенді көргім келмейтін шығар, өйткені барлық естеліктер жеткілікті.

Уақыт машинасымен саяхаттауға мүмкіндігім болса, қайда барар едім?

Мен жақсы болатынымды білсем де, болашақты жұлдыздар астында көргім келеді

Сондықтан армандарыңызды орындаңыз, олар бізге осылай деді

Бірақ біз бала кезімізде үлкендерді тыңдамайтынбыз,

Енді мен өстім, менде болуым керек

Өйткені ол пайда болған бойда мен армандауды қойдым

Екеуміз шаңырақ көтергенде өмірім аяқталды деп ойладым,

Бірақ сіз әлі де аяқталған қарым-қатынастарды армандауыңыз керек

Сәлемдеме өтті, болашақ үшін өмір сүріңіз,

Сондықтан егер маған сәйкес келсе, уақытында қайтуға рұқсат етіңіз

Сізге баяу керек емес, мен саған төмендеуді       төмен         төмен     төмен             төмен             төмен              төмен                                                  төмен        төмен |

Керісінше, барлығы айналады,

Әли мен Фрейзер төбелеске бар

Мотаундағы Майкл Джексонды, Билли Жанды қараңыз

Қажет болса, бәрін  жасай аламыз,

Менің қасыма отырыңыз, уақыт беріңіз, мен сізді қуантып аламын, өтінемін

Рас, сіз әлі ештеңе көрмегенсіз,

Жасымыз ұлғайған сайын мен сізге көрсете аламын, иә

Уақыт машинасымен саяхаттауға мүмкіндігім болса, қайда барар едім?

Өткенді көргім келмейтін шығар, өйткені барлық естеліктер жеткілікті.

Уақыт машинасымен саяхаттауға мүмкіндігім болса, қайда барар едім?

Мен жақсы болатынымды білсем де, болашақты жұлдыздар астында көргім келеді

Өтінемін, өткенді қума, болашаққа қал

'себебі мен қайда бара жатқанымызды білемін

Өтінемін, өткенді қума, болашаққа қал

'себебі мен қайда бара жатқанымызды білемін

Өтінемін, өткенді қума, болашаққа қал

'себебі мен қайда бара жатқанымызды білемін

Өтінемін, өткенді қума, болашаққа қал

'себебі мен қайда бара жатқанымызды білемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз