Төменде әннің мәтіні берілген Me & Mandy , суретші - Example аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Example
You’re a bitch, you switched
You constantly changed, every day you were stranger
Monday — fun day, Tuesday — booze day
Wednesday slagging me off to your friends-day
Thursday, oy, fuck Thursday
Called me up broke it to me in the worse way
Firstlay, that’s it, no more Nice Guy
Come Back Crawling More Than Twice Guy
Pissed, in ever-y, sense of the word
I’m a sip another bevvie, all alone like a nerd
I’ve found a new love we’re meeting later
Getting dropped off by a mate of a mate and
Her names Mandy, comes in handy
She nicer than you caue she never ever spiteful
Utterly delightful, getting in a zone
We ain’t going home cause we’re out for the weekend
She won’t say where we gonna go
And I do not need to know
No No
Cause it’s just me and Mandy
We sit there looking at the Thames
Couldn’t give a fuck about our old friends
No
Cause it’s just me and Mandy
So, where we gonna go?
I know a few spots down in old Soho
We could go KoKo or Commercial Rd
Or reach to Kings Cross, look I don’t give a toss
It’s just me and you, girl lead the way
Let’s seize the day, there’s no need to say
Where we gonna end up cause I don’t give a fuck
About life right now, cause I liked that cow
She lied and I nearly went and wifed that cow
Not right, anyhow, gonna wipe my brow
Get down to business, get her out my head
If I focus my mind she’ll be gone by Christmas
Now I got some brand new crystal mistress
Mandy, trust, you been on my wish list
Let me ave a little, argh, you taste like shit
In 20 minutes time it’ll all be worth it
She won’t say where we gonna go
And I do not need to know
No No
Cause it’s just me and Mandy
We sit there looking at the Thames
Couldn’t give a fuck about our old friends
No
Cause it’s just me and Mandy
She won’t say where we gonna go
And I do not need to know — No No No No
Argh, I’m buzzing off your chemicals
Generally speakin my head and not my genitals
Eyes wide open, heart on a rush-ting
Where I wanna be cause at lunch I was suffering
Sitting on the bus and then tussling with facts
Now I couldn’t give a shit cause my skulls reshuffling
Must have been Mandy, must have been you
I can’t string a sentence must have been you
I’m all spaced out now must have been you
The moment I met ya, loved the adventure
Right to the center the problems gone
Not sure if it’s paradise, lies or dementia
Glad that we met you were good for the night
Been the best 12 hours of the last 6 months
She won’t say where we gonna go
And I do not need to know
No No
Cause it’s just me and Mandy
We sit there looking at the Thames
Couldn’t give a fuck about our old friends
No
Cause it’s just me and Mandy
'Out me nut, out me nut'
'Out me nut, out me nut'
'Out me nut, out me nut'
'Out of my — nut!
'
She won’t say where we gonna go
And I do not need to know
No No
Cause it’s just me and Mandy
We sit there looking at the Thames
Couldn’t give a fuck about our old friends
No
Cause it’s just me and Mandy
Сіз ақымақсыз, ауыстыңыз
Үнемі өзгердің, күнде бөтен болдың
Дүйсенбі — көңілді күн, сейсенбі — ішімдік ішу күні
Сәрсенбі мені достар күніне ұстап жатыр
Бейсенбі, ой, бейсенбі
Маған қоңырау шалу мені одан да жаман етті
Біріншіден, солай болды, енді жақсы жігіт болмайды
Екі еседен астам жорғалап қайтып келші жігіт
Сөздің мағынасында ашуланған
Мен тағы бір жұтамын, ерке сияқты жалғызбын
Мен біз кейінірек кездесетін жаңа махаббатты таптым
Жолдасының |
Оның есімдері Мэнди
Ол сенен де сүйкімді, өйткені ол ешқашан ренжімейді
Өте керемет, аймаққа түседі
Біз үйге бармаймыз, өйткені демалыс күндері даладамыз
Ол қайда баратынымызды айтпайды
Мен білудің қажеті жоқ
Жоқ Жоқ
Себебі, бұл мен және Мэнди ғана
Біз Темзаға қарап отырамыз
Ескі достарымызға мән бере алмадық
Жоқ
Себебі, бұл мен және Мэнди ғана
Сонымен, қайда барамыз?
Мен ескі Сохода бірнеше жерді білемін
Біз KoKo немесе Commercial Rd
Немесе Кингс Кроссқа қол жеткізіңіз, мен басқа бермеймін
Тек мен және сіз, қыз жетелейді
Күнді жақсы көрейік, айтудың қажеті жоқ |
Біз қайда барамыз себебі мен бір жоқ
Дәл қазір өмір туралы, себебі ол сиыр маған ұнады
Ол өтірік айтты, мен барып, сол сиырға әйелдік ете жаздадым
Дұрыс емес, бәрібір, қасымды сүртемін
Бизнеске түсіп, оны менің басымнан шығар
Егер мен өзімнің ойымды аударсам, ол Рождестводан кетеді
Енді мен жаңа хрусталь ханымға ие болдым
Мэнди, сенемін, сен менің тілектер тізімімде болдың
Маған аз , , , , , дәмі бөкс сияқты
20 минуттан кейін барлығы тұратын болады
Ол қайда баратынымызды айтпайды
Мен білудің қажеті жоқ
Жоқ Жоқ
Себебі, бұл мен және Мэнди ғана
Біз Темзаға қарап отырамыз
Ескі достарымызға мән бере алмадық
Жоқ
Себебі, бұл мен және Мэнди ғана
Ол қайда баратынымызды айтпайды
Маған білудің қажеті жоқ - Жоқ Жоқ Жоқ
Арх, мен сіздің химиялық заттарыңызды айтып жатырмын
Жалпы менің ымырымдарым емес, менің басым
Көздер ашылып, жүрек дірілдеп жатыр
Мен болғым келетін себебі түскі мен қиналып қиналып болдым
Автобуста отырып, содан кейін фактілермен күресу
Енді бас сүйектерім өзгеріп жатқанына мән бере алмадым
Мэнди болса керек, сен болсаң керек
Мен сөйлем құра алмаймын, сіз болуыңыз керек
Мен қазір бос қалдым, сен болсаң керек
Сізбен кездескен сәтте шытырман оқиға ұнады
Мәселелер жойылды
Бұл жұмақ па, өтірік немесе деменция екенін білмеймін
Сізді кездестіргенімізге қуаныштымын
Соңғы 6 айдағы ең жақсы 12 сағат
Ол қайда баратынымызды айтпайды
Мен білудің қажеті жоқ
Жоқ Жоқ
Себебі, бұл мен және Мэнди ғана
Біз Темзаға қарап отырамыз
Ескі достарымызға мән бере алмадық
Жоқ
Себебі, бұл мен және Мэнди ғана
'Мен жаңғақ, мен жаңғақ»
'Мен жаңғақ, мен жаңғақ»
'Мен жаңғақ, мен жаңғақ»
'Менен — жаңғақ!
'
Ол қайда баратынымызды айтпайды
Мен білудің қажеті жоқ
Жоқ Жоқ
Себебі, бұл мен және Мэнди ғана
Біз Темзаға қарап отырамыз
Ескі достарымызға мән бере алмадық
Жоқ
Себебі, бұл мен және Мэнди ғана
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз