Esclavos de Satán -

Esclavos de Satán -

  • Шығарылған жылы: 2004
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 5:29

Төменде әннің мәтіні берілген Esclavos de Satán , суретші - аудармасымен

Ән мәтіні Esclavos de Satán "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Esclavos de Satán

Түпнұсқа мәтін

Noche oscura y fría de la humanidad

Es la gran verdad

Vuestro altar no existe mas

Y en el nombre de Dios ellos arderán

El verdugo sonríe al cortar

Todo parece estallar

Y con ansiedad, nos quieren quemar

Martirizan, «¡Te van a excomulgar!»

Esclavos de Satán sois

Tus carnes arderán

Lagrimas sangrientas

En agonía irracional

A todo rocker

Pretendéis juzgar sin culpa,

Con brutalidad y perversión.

Luchando unidos jama nos quemaran

Destruyamos esta falsa sociedad

Y así forjar un ideal.

Porque con el Rock

No podrán jamás

No podrán jamás

Ән аудармасы

адамзаттың қараңғы және суық түні

Ол – ұлы шындық

Сіздің құрбандық үстеліңіз енді жоқ

Және олар Алланың атымен жанады

Кесу кезінде жазалаушы күлімсірейді

бәрі жарылған сияқты

Ал уайыммен бізді күйдіргісі келеді

Олар: «Олар сені діннен шығаратын болады!» - деп шәһид етеді.

Шайтанның құлысыңдар

еттерің күйіп кетеді

қанды көз жас

негізсіз азапта

барлық рокерге

Кінәсіз соттайсың,

Қатыгездікпен және бұзықтықпен.

Бірге күрессек, олар бізді ешқашан күйдірмейді

Мына жалған қоғамды құртайық

Осылайша идеалды қалыптастырыңыз.

өйткені таспен

олар ешқашан мүмкін емес

олар ешқашан мүмкін емес

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз