
Төменде әннің мәтіні берілген Captain Morena , суретші - Escape the Clouds аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Escape the Clouds
She stands feet apart at the prow of her ship
Two loaded pistols cocked on her hips
Her quarry’s gone to ground
In a thick bank of clouds
Foolish for thinking he gave her the slip
She feels nothing but the cold wind
Her memories of warmth have long grown thin
Once long ago
The only love she’d known
Left her for dead, scarred and broken
Captain Morena’s heart is black as night
Her quest for vengeance goes long into the twilight
For ten years she’s hunted a vile, evil man
Who cast her into the ocean with his own bare hands
She orders her men to load the cannons
Grape shot and iron balls certain to do damage
Now that she’s caught a glimpse
Of that red painted ship
The look upon her face is no less than savage
All ahead full she shouts at her men
This crew who saved her from an untimely end
Her object of ire
Stands at a quarter mile
This once innocent girl is coming for him
Captain Morena’s heart is black as night
Her quest for vengeance goes long into the twilight
This once peasant girl has become a pirate queen
Only with blood will she be appeased
She pulls so close the gas cells collide
He stands across from her rigid with pride
In his handsome face
She sees not a trace
Of remorse for the emptiness he left her inside
Captain Morena tells her men to fire
The red ship goes up in a black funeral pyre.
Sailors and timber
All burn to a cinder
And still he smiles in his regal attire
She leaps over the side, hungry blade in hand
Their swords meet with a terrible clang
As she gives a shout
And her rage flows out
The powder magazine goes out with a bang
Captain Morena’s heart was black as night
Her quest for vengeance went long into the twilight
We last saw her, falling to her death
A smile on her face, her sword buried in his chest
Ол өз кемесінің тұмсығында бір-бірінен бір-бірінен алшақ тұрады
Екі оқталған тапанша оның жамбасына тиді
Оның карьері жерге кетті
Бұлттардың қалың жағалауында
Ол оған жол берді деп ойлағаны ақымақтық
Ол суық желден басқа ештеңені сезбейді
Оның жылулық туралы естеліктері әлдеқашан жоғалып кетті
Баяғыда
Ол білетін жалғыз махаббат
Оны өлі, жаралы және сынған күйге қалдырды
Капитан Моренаның жүрегі түндей қап-қара
Оның кек алуға ұмтылысы ымыртқа дейін созылады
Он жыл бойы ол зұлым, зұлым адамды аңдыды
Оны өз қолымен мұхитқа лақтырған
Ол адамдарға зеңбіректерді тиеуді бұйырады
Жүзім атқылауы және темір шарлары зақым зақым
Енді ол көзге түсті
Қызыл боялған кемеден
Оның жүзі жабайыдан кем емес
Алда ол ерлеріне айқайлайды
Оны мезгілсіз апаттан құтқарған бұл экипаж
Оның ашуланған объектісі
Ширек мильде орналасқан
Бұл бір кездері бейкүнә қыз оған келе жатыр
Капитан Моренаның жүрегі түндей қап-қара
Оның кек алуға ұмтылысы ымыртқа дейін созылады
Бұл бір кездері шаруа қызы қарақшылар патшайымына айналды
Ол қанмен ғана тыныштандырылады
Ол газ ұяшықтары соқтығысатындай жақын тартады
Ол мақтанышпен оның қарсы алдында тұр
Оның әдемі жүзінде
Ол із көрмейді
Ол оны іште қалдырғанына өкініп
Капитан Морена өз адамдарына атуды бұйырады
Қызыл кеме қара жерлеу отында көтеріледі.
Теңізшілер мен ағаш
Барлығы шлакқа жанады
Ол әлі күнге дейін өзінің салтанатты киімімен күліп тұрады
Ол қолында аш пышақпен бүйірден секіреді
Олардың қылыштары қорқынышты дыбыспен кездеседі
Ол айқайлағанда
Ал оның ашуы шығып кетеді
Ұнтақ журналы қатты өшеді
Капитан Моренаның жүрегі түндей қап-қара болды
Оның кек алуға ұмтылысы ымыртқа дейін созылды
Біз оны соңғы рет құлап өліп жатқанын көрдік
Жүзінде күлкі, оның кеудесіне семсер көмілген
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз