Төменде әннің мәтіні берілген A Way Out , суретші - Erick Sermon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Erick Sermon
Ummm!
Ummm!
Yes!
Ummm!
Uh huh!
Ummm!
There must be a way uh!
Ah!
Yeah!
There gotta ne a way uh!
There must be some kind of way outta here (Find it!)
There must be some kind of way outta here (Hmmm!)
Ha!
Damn!
My heart is goin bad (Uh huh!)
Gotta get home 'cause my kids need dad
Got me on Worldstar now I’m on Vlad (UH!)
Media throwin me in the Pitt like Brad
Can’t get mad, it works both ways
So I’m sad plus glad, forgot what I had (HA!)
Rad, white boys definition of cool
Me behind the 8ball defintion for pool
Rick Ross seizure Heavy D the breather
Now I’m all hooked up monitor with the beeper
IV’s in me (UH HUH!) Arm lookin like a heroin addict
Can you feel me Jimmy?
People in prayer on my Facebook and Twitter (HUH!)
Post fam like, don’t you leave me nigga!
Are you in Paris 'cause this shit’s crazy
Thank God and the sun that saved me
There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna
find it!)
There must be some kind of way outta here (Yeah I’m goin this way!)
There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna
find it!)
There must be some kind of way outta here (Oh yeah I’m goin that way!)
Yeah!
I’m blessed 'cause I made it (HUH!)
Now everybody comin at the E now I hate it (YEAH!)
It’s not their fault it’s the messed I created
It’s time to get the fake and the real separated
This almost killed me, so called fame (AH!)
Seein me in the picture date under my name
Shame I live life for everyone but me
The money I worked for they gettin it free
Sayin they love me to death and all that
Sayin I look good lean though I’m fat
Who the hell are these people?!
(HUH!) I don’t even fit here
Who’s bathroom is this man?!
I don’t even sit here
Never try to red light me try to scheme
But I was good to go that’s why my eyes green
So I’m a get in my new Coupe and rive
And Sway back and forth, Shade 45
There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna
find it!)
There must be some kind of way outta here (Yeah I’m goin this way!)
There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna
find it!)
There must be some kind of way outta here (Oh yeah I’m goin that way!)
Yeah!
I heard what you said man
I was almost underground like a dead man
And now I’m writin down sentences, but I could have been where Jimmy Hendrix is
I’m a fighter, somethin like Rocky Balboa
Built this architect and I don’t need Noah (Uh HUH!)
Chick callin my name and I don’t even know her
But if she want to get to know me now let me show her
Erick!
I come from the era of the golden (RHYMES!)
This DMC crown I’m holdin
JMJ helped my group in a big way (UH HUH!)
I wished I could tell him now thanks for my DJ
A few friends I don’t speak to often
Some on their high horses came down off them
Just to show me homey that they care
And there’s a way out, and I’m gettin the fuck outta here!!!
Yeah!
There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna
find it!)
There must be some kind of way outta here (Yeah I’m goin this way!)
There must be some kind of way outta here (I'm gonna find it yeah I’m gonna
find it!)
There must be some kind of way outta here (Oh yeah I’m goin that way!)
ммм!
ммм!
Иә!
ммм!
Ух!
ммм!
Бір жол болуы керек!
Ах!
Иә!
Бір жол болуы керек!
Бұл жерден шығудың қандай да бір жолы болуы керек (Табу!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (Хмм!)
Ха!
Шайтан алғыр!
Жүрегім ауырып жатыр (у-у!)
Үйге жетуім керек, себебі балаларыма әке керек
Мені бүкіл әлемде кездестірдім, қазір мен Владамын (ух!)
Бұқаралық ақпарат құралдары мені Брэд сияқты Питтке лақтырады
Ашуға болмайды, ол екі жолмен де жұмыс істейді
Мен қайғылы және қуаныштымын, менде болған нәрсені ұмытып кеттім (ХА!)
Рад, ақ ұлдар салқын анықтамасы
Мен бассейнге арналған 8 доп анықтамасының артында
Рик Росс ауыр Д тыныс алушы ұстамасы
Енді мен дыбыс сигналымен мониторға қосылдым
IV’s in me (UH HUH!) Қолым героинге тәуелді сияқты
Джимми мені сезіне аласың ба?
Менің Facebook және Twitter-дегі адамдар (Ху!)
"Мені тастап кетпе" деген лайк қалдырыңыз.
Сіз Париждесіз бе, себебі бұл ақымақтық
Құдайға және мені құтқарған күнге шүкір
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (мен оны табамын, иә мен табамын
тап!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (Иә, мен осы жолмен жүрмін!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (мен оны табамын, иә мен табамын
тап!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (Иә, мен осылай барамын!)
Иә!
Мен бақыттымын, себебі мен оны жасадым (HUH!)
Енді барлығы қазір жан-жақтап, мен оны жек көремін (иә!)
Бұл олардың кінәсі емес, мен жасаған былық
Жалған мен шынайыны ажырататын кез келді
Бұл мені өлтіре жаздады, даңқ деп аталатын (AH!)
Мені менің атымның астында көрдім
Өкініштісі, өзімнен басқаның бәрі үшін өмір сүремін
Мен жұмыс істеген ақшаны олар тегін алды
Айтыңызшы, олар мені өле-өлгенше жақсы көреді
Мен семіз болсам да, арық көрінемін
Бұл адамдар кімдер?!
(HUH!) Мен бұл жерге тіпті сыймаймын
Бұл кісі кімнің ваннасы?!
Мен мұнда отырмаймын да
Ешқашан қызыл түске тырыспаңыз, мен схемаға салуға тырысыңыз
Бірақ мен барғаныма жақсы болдым сондықтан көз жасыл болды
Сондықтан мен жаңа купемді мініп жүрдім
Алды-артқа сермеу, Shade 45
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (мен оны табамын, иә мен табамын
тап!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (Иә, мен осы жолмен жүрмін!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (мен оны табамын, иә мен табамын
тап!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (Иә, мен осылай барамын!)
Иә!
Мен сенің айтқаныңды естідім
Мен өлі адамдай жер астында қалдым
Енді мен сөйлемдерді жазып жатырмын, бірақ Джимми Хендрикс болған жерде мен болуым мүмкін еді
Мен Рокки Балбоа сияқты күрескермін
Осы сәулетшіні салдым, маған Нұх керек емес (Ух ХУ!)
Балапан менің атымды атады, мен оны тіпті танымаймын
Бірақ дың дыңдыңдыңдыңдыңдыңдыңдыңдыңдыңдың дың таныскы не р с і » с і л і ле н гі н қаласа бол
Эрик!
Мен алтыннан (рифмалар!)
Бұл DMC тәжі менде
JMJ менің тобыма үлкен жолмен көмектесті (ух!)
Мен оған қазір айта алсам, менің DJ үшін рахмет
Мен жиі сөйлемейтін бірнеше достар
Олардың кейбіреулері биік аттарымен түсті
Олар маған қамқорлық көрсететінін көрсету үшін
Шығудың жолы бар, мен бұл жерден құтыламын!!!
Иә!
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (мен оны табамын, иә мен табамын
тап!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (Иә, мен осы жолмен жүрмін!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (мен оны табамын, иә мен табамын
тап!)
Бұл жерден шығудың бір түрі болуы керек (Иә, мен осылай барамын!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз