Төменде әннің мәтіні берілген So Cold , суретші - Empire Cast, Katlynn Simone аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Empire Cast, Katlynn Simone
Never seen a girl like
Never put a hold on me
No I, I do it all lone
I’ll do it on my own
Nothing ever comes easy
They tell me it was just a dream, but I…
I’mma prove 'em wrong
Are you talkin' to me?
Girl, please
Ha ha ha ha
Skrrrt
I don’t need your attitude
Don’t want your goofy ass man with the busted shoes
I’m walking in bossed up, got a lot to prove
I’m breaking necks with the way my body move
I know they asking who’s that chick with all the confidence
Step into the room like she’s ownin' this
I’m coming for your check, imma garnish it
I don’t want a piece, I want all of this
And I woke up in a panic, gotta get money
Another day, another dollar
No it ain’t funny
Usain gonna bolt, gotta keep running
Won’t stop till I’m on top baby, like…
Cold;
never seen a chick so cold
Never seen a whip so cold
Tell me, have you ever seen a chick so cold?
(no)
They be like «No, we never seen a chick so cold»
Never seen a chain so gold (bling)
Never seen a wrist so froze (froze)
Diamonds on my neck, all glow
Ice like I’m from the North Pole
Never seen a chick so cold
Yo
You’re irrelevant, I’m the opposite
You’re straight off the rack, I’m custom fit
Got a lot to lose, don’t know the half of it
I hate startin' over, so I never quit
This is real life, no experiment
Ain’t got a care to give, it’s a deficit
You should step aside, if you delicate
Bow down, make way for my Genesis
And I woke up in a panic, gotta get money
Another day, another dollar
No it ain’t funny
You sing on a boat, gotta keep running
Won’t stop until I’m on top baby, like…
Cold;
never seen a chick so cold
Never seen a whip so cold
Tell me, have you ever seen a chick so cold?
(no)
They be like «No, we never seen a chick so cold»
Never seen a chain so gold (bling)
Never seen a wrist so froze (froze)
Diamonds on my neck, all glow
Ice like I’m from the North Pole
Never seen a chick so cold
Yo
Gonna get my dollars, gonna get my change
Won’t stop till the whole world knows my name
I’m a badass chick, didn’t come to play
And you best believe I’m 'bout to get paid
Gonna make these dollars, gonna get my change
Gonna make this money, gonna get my fame
I’m a badass chick, didn’t come to play
And you best believe, I’m about to get paid
Cold;
never seen a chick so cold
Never seen a whip so cold
Tell me, have you ever seen a chick so cold?
(no)
They be like «No, we never seen a chick so cold»
Never seen a chain so gold (bling)
Never seen a wrist so froze (froze)
Diamonds on my neck, all glow
Ice like I’m from the North Pole
Never seen a chick so cold
Yo
(I'm so cold)
So cold
So, shining my light, I’m the best
Never seen nobody like me
So cold
So
Shining my light, I’m the best
Never seen nobody like me
Мұндай қызды ешқашан көрмедім
Мені ешқашан ұстамаңыз
Жоқ, мен бәрін жалғыз жасаймын
Мен мұны өзім жасаймын
Ештеңе оңайлықпен келмейді
Олар маған бұл жай ғана арман дейді, бірақ мен…
Мен олардың қате екенін дәлелдеймін
Сіз менімен сөйлеп жатырсыз ба?
Қыз, өтінемін
Ха ха ха ха
Skrrrt
Маған сіздің көзқарасыңыз керек емес
Аяқ киімі бұзылған ақымақ еркекті қаламаңыз
Мен бастықпен жүрдім, дәлелдеу үшін көп нәрсе алды
Мен денемнің қозғалуымен мойынымды сындырып жатырмын
Мен олардың бұл балапанның кім екенін сенімді түрде сұрайтынын білемін
Бөлмеге оның иесі сияқты кіріңіз
Мен сіздің чекіңізге келемін, оны безендіремін
Мен бұның бәрін қаламаймын, мен мұның бәрін қалаймын
Мен шошып ояндым, ақша алуым керек
Тағы бір күн, тағы бір доллар
Жоқ, бұл күлкілі емес
Усэйн болт, жүгіруді жалғастыру керек
Мен шыңға жеткенше тоқтамаймын, мысалы…
Суық;
мұндай суық балапан көрмеген
Мұндай суық қамшы көрмеген
Айтыңызшы, сіз сонша суық балапан көрдіңіз бе?
(жоқ)
Олар «Жоқ, біз соншалықты суық балапан көрмедік»
Мұндай алтын тізбекті ешқашан көрген емеспін (блинг)
Мұндай қатып қалған білек ешқашан көрмеген (қатып қалған)
Мойнымдағы гауһар тастар, бәрі жарқырайды
Мұз мен Солтүстік полюстегі сияқтымын
Бұрын-соңды мұндай суық балапан көрген емеспін
Йо
Сіз маңызды емессіз, мен керісінше
Сіз тікелей сөреден шықтыңыз, мен бейімделдім
Жоғалтатын көп болды, оның жартысын білмеймін
Мен бастағанды жек көремін еш ешқашан бас тиш баста |
Бұл нағыз өмір, эксперимент жоқ
Ешқандай қамқорлық жоқ, бұл тапшылық
Нәзік болсаң, шетке кетуің керек
Еңкейіп, Жаратылысыма жол ашыңыз
Мен шошып ояндым, ақша алуым керек
Тағы бір күн, тағы бір доллар
Жоқ, бұл күлкілі емес
Сіз қайықта ән айтасыз, жүгіруді жалғастыру керек
Мен шыңға жеткенше тоқтамаймын, мысалы…
Суық;
мұндай суық балапан көрмеген
Мұндай суық қамшы көрмеген
Айтыңызшы, сіз сонша суық балапан көрдіңіз бе?
(жоқ)
Олар «Жоқ, біз соншалықты суық балапан көрмедік»
Мұндай алтын тізбекті ешқашан көрген емеспін (блинг)
Мұндай қатып қалған білек ешқашан көрмеген (қатып қалған)
Мойнымдағы гауһар тастар, бәрі жарқырайды
Мұз мен Солтүстік полюстегі сияқтымын
Бұрын-соңды мұндай суық балапан көрген емеспін
Йо
Долларымды аламын, ақшамды аламын
Бүкіл әлем менің атымды білмейінше тоқтамайды
Мен ұятсыз балапанмын, ойнауға келген жоқпын
Сіз менің ақша алатыныма сенесіз
Мен бұл долларларды табамын, ақшамды аламын
Мен бұл ақшаны табамын, менің атақ аламын
Мен ұятсыз балапанмын, ойнауға келген жоқпын
Сіз ең жақсы сенесіз, мен ақы аласам
Суық;
мұндай суық балапан көрмеген
Мұндай суық қамшы көрмеген
Айтыңызшы, сіз сонша суық балапан көрдіңіз бе?
(жоқ)
Олар «Жоқ, біз соншалықты суық балапан көрмедік»
Мұндай алтын тізбекті ешқашан көрген емеспін (блинг)
Мұндай қатып қалған білек ешқашан көрмеген (қатып қалған)
Мойнымдағы гауһар тастар, бәрі жарқырайды
Мұз мен Солтүстік полюстегі сияқтымын
Бұрын-соңды мұндай суық балапан көрген емеспін
Йо
(Мен өте суықпын)
Өте салқын
Сондықтан, нұрымды шашып, мен ең жақсымын
Мен сияқты ешкімді көрмеген
Өте салқын
Сонымен
Жарық шашып, мен ең жақсымын
Мен сияқты ешкімді көрмеген
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз