Sage - Emilio
С переводом

Sage - Emilio

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 3:20

Төменде әннің мәтіні берілген Sage , суретші - Emilio аудармасымен

Ән мәтіні Sage "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sage

Emilio

Оригинальный текст

Auch wenn ich’s nicht gerne sage

Es sich nicht leicht ausspricht

Denke ich oft an dich

Wir zu zweit auf der Straße morgens um halb sieben

Ich schwör's dir, Babe, ich werde dich für immer lieben

Doch mit der Zeit haben wir’s 'n bisschen übertrieben

Wir wollten uns verändern, doch wollten uns nicht verbiegen

Ja, wir torkeln durch die Straße von Berlin

Ich geb' dir meine Jacke, weil du frierst

Du schaust mich an, ich schwör', du warst verliebst

Wer hätt gedacht, dass wir uns mal verlieren?

Wir habn’s nicht geschafft, obwohl alles da war

Es war so real, jetzt kommt es mir vor wie 'ne Fata Morgana

Und jetzt lieg' ich hier, neben 'ner andern

Auch wenn ich’s nicht gerne sage

Es sich nicht leicht ausspricht

Denke ich oft an dich

Viel zu oft noch an dich

Es fällt mir so schwer, ihre Nähe zu genießen

Denn ich denk' ständig an dich, wenn ich mit ihr bin

Mit ihr häng' ich hier fest, mit dir war ich am fliegen

Doch Amor sagt, er gönnt uns nicht mehr Wolke sieben

Ja, wir schlendern durch die Straße von Berlin

Ich geb' ihr meine Jacke, weil sie friert

Doch sie steht ihr nicht mal halb so gut wie dir

Wer hätt gedacht, dass wir uns mal verlieren?

Wir habn’s nicht geschafft, obwohl alles da war

Es war so real, jetzt kommt es mir vor wie 'ne Fata Morgana

Und jetzt lieg' ich hier, neben 'ner andern

Auch wenn ich’s nicht gerne sage

Es sich nicht leicht ausspricht

Denke ich oft an dich

Viel zu oft noch an dich

Mit dir war jeder Dienstag wie ein Samstag

Und bisher kam auch noch niemand an dein’n Standard

Wenn ich jemanden wie dich treff', mach' ich’s anders

Mach' ich’s anders

Auch wenn ich’s nicht gerne sage

Es sich nicht leicht ausspricht

Denke ich oft an dich

Viel zu oft noch an dich

Auch wenn ich’s nicht gerne sage

Es sich nicht leicht ausspricht

Es gibt niemanden wie dich

Niemanden so wie dich

Перевод песни

Айтқым келмесе де

Айтылуы оңай емес

Мен сені жиі ойлаймын

Екеуміз көшеде таңғы алты жарымда

Саған ант етемін, балақай, мен сені мәңгі сүйемін

Бірақ уақыт өте біз оны аздап асыра алдық

Өзгергіміз келді, бірақ иілгіміз келмеді

Иә, біз Берлин көшелерімен теңселеміз

Мен саған күртешемді беремін, өйткені сен тоңып тұрсың

Маған қарасаң, ғашық болып қалдың деп ант етемін

Бір-бірімізді жоғалтамыз деп кім ойлаған?

Бәрі бар болса да үлгермедік

Шынайы болғаны сонша, қазір сағым сияқты

Ал қазір осында, басқа біреудің қасында жатырмын

Айтқым келмесе де

Айтылуы оңай емес

Мен сені жиі ойлаймын

Сізге тым жиі

Оның қасында болу маған өте қиын

Себебі мен онымен жүргенде сені үнемі ойлаймын

Онымен мен осында қалдым, сенімен бірге ұштым

Бірақ Купиид енді тоғыз бұлтты бізге ренжітпейтінін айтады

Иә, біз Берлин көшелерімен серуендеп жатырмыз

Мен оған курткамды беремін, өйткені ол суық

Бірақ ол сен сияқты оның жартысына жараспайды

Бір-бірімізді жоғалтамыз деп кім ойлаған?

Бәрі бар болса да үлгермедік

Шынайы болғаны сонша, қазір сағым сияқты

Ал қазір осында, басқа біреудің қасында жатырмын

Айтқым келмесе де

Айтылуы оңай емес

Мен сені жиі ойлаймын

Сізге тым жиі

Сенімен әр сейсенбі сенбідей болды

Осы уақытқа дейін ешкім сіздің стандартыңызға қарсы шыққан жоқ

Мен сен сияқты адамды кездестірсем, мен оны басқаша жасаймын

Мен мұны басқаша жасаймын

Айтқым келмесе де

Айтылуы оңай емес

Мен сені жиі ойлаймын

Сізге тым жиі

Айтқым келмесе де

Айтылуы оңай емес

Сендей ешкім жоқ

Сені ешкім ұнатпайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз