Төменде әннің мәтіні берілген Prick! Goes the Scorpion's Tale , суретші - Emilie Autumn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emilie Autumn
Black, black is love’s potion
We drink, we drink from its well
And in their name, let’s drink to true love
For a toad and a scorpion fell
Yes, in their name, let’s drink to true love
For true love can break the spell (for true love can break the spell)
Awake from your dream, frog maiden
Skin green as the emerald sea
Let me tell you a tale of a love that did fail
Prick, prick, prick!
Goes the scorpion’s tail
She blushed as she walked by the water
Having known him the evening before
She liked how he spoke, but aware of his poke
Prick, prick, prick!
Goes the scorpion’s tail
Oh love, it is foolish and green, my love
How quickly we forget the sting, my love
What a pretty and dangerous line, my love
What bitter yet delicious wine, my love
With a prick of his prick he surprised her
Shell red as the rose in his teeth
«Fair maiden, join me.
Let us ride out to sea»
Prick, prick, prick!
Goes the scorpion’s tail
She pondered if his love was poison
But he pricked her so gently she swooned
His words were like wine as their fates intertwined
Prick, prick, prick!
Goes the scorpion’s tail
Oh love, it is foolish and green, my love
How quickly we forget the sting, my love
What a pretty and dangerous line, my love
What bitter yet delicious wine, my love
She offered her back like He climbed and they swam out to sea
She stroked at she smiled, and his stinger went wild
Prick!
Prick!
Prick!
Prick!
Prick!
Prick!
Prick!
Prick!
Prick!
Prick!
Prick!
Goes the scorpions tail
Black, black is love’s potion
Take heed, take heed of the thorns
Don’t spring when it stings
Remember that you were warned.
Come
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
Drink!
A cup of my scorn!
Қара, қара махаббат сусыны
Біз ішеміз, оның құдығынан ішеміз
Ал олардың атынан шын сүйіспеншілікке ішейік
Өйткені бақа мен шаян құлады
Иә, олардың атынан шын сүйіспеншілікке ішейік
Шынайы махаббат заклинанияны бұзуы мүмкін (шын махаббат үшін сиқырды бұзуы мүмкін)
Арманыңнан оян, бақа қыз
Изумруд теңізіндей жасыл тері
Сізге сәтсіз болған махаббат туралы ертегіні айтып берейін
Шұңқыр, шаншу!
Шаянның құйрығына барады
Ол судың жағасында жүріп қызарып кетті
Оны кеше кешке танитын
Оған оның сөйлегені ұнады, бірақ оның дірілінен хабардар болды
Шұңқыр, шаншу!
Шаянның құйрығына барады
О, махаббат, бұл ақымақ және жасыл, махаббатым
Қаншалықты тез ұмытып кетеміз, махаббатым
Қандай әдемі және қауіпті сызық, махаббатым
Қандай ащы, бірақ дәмді шарап, махаббатым
Ол шаншығымен оны таң қалдырды
Тісіндегі раушан гүліндей қызыл түсті
«Әділет қыз, маған қосылыңыз.
Теңізге шығайық »
Шұңқыр, шаншу!
Шаянның құйрығына барады
Ол оның махаббаты улы ма деп ойлады
Бірақ ол оны ақырын ұрғаны соншалық, ол есінен танып қалды
Оның сөздері шарап сияқты болды, өйткені олардың тағдырлары тоғысқан
Шұңқыр, шаншу!
Шаянның құйрығына барады
О, махаббат, бұл ақымақ және жасыл, махаббатым
Қаншалықты тез ұмытып кетеміз, махаббатым
Қандай әдемі және қауіпті сызық, махаббатым
Қандай ащы, бірақ дәмді шарап, махаббатым
Ол көтеріліп, олар теңізге жүзіп кеткендей, ол оны арқасын ұсынды
Ол сипалап күлді де, оның иісі аңқып кетті
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаңырақ!
Шаяндардың құйрығымен жүреді
Қара, қара махаббат сусыны
Сау болыңыз, тікеннен сақ болыңыз
Шаққанда серпілмеңіз
Сізге ескерту жасалғанын есте сақтаңыз.
Кел
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Іш!
Менің мысқылымды кесе!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз