Төменде әннің мәтіні берілген Letting Go , суретші - Emika, Michaela Šrůmová, Prague Metropolitan Orchestra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emika, Michaela Šrůmová, Prague Metropolitan Orchestra
Close, almost
I am lost
Somewhere in the distance I see a person crying
Empty low horizon rising up, approaching
Slowly tears begin to fall in present time
I watch as the person crumbles into mine
Gently, gently, softly, falling an eternity
I can hear a person laugh, laughing as I fall
I can’t, I let go
Limitless, the darkness
Nothing waits for me and I don’t want any more
No one knows I left my body far behind
I can’t even find the thoughts to make a mind
Somewhere small and quiet
Losing all the feeling that I used to be
All the memories of suffering are gone
I am free and meaningless, meaningless
All returns to sadness, home
Always comes the sadness home
All returns to sadness, home
Always comes the sadness home
Жақын, дерлік
Мен адасқанмын
Қашықтықта бір жерде мен жылап жатқан адамды көремін
Бос төмен көкжиек жоғары көтеріледі, жақындайды
Баяу көз жас, қазіргі уақытта құлап бастайды
Мен адамның менікіге құлағанын қадағамын
Ақырын, ақырын, ақырын, мәңгілікке құлау
Мен құлап бара жатқанда адамның күлгенін естимін
Мен болмаймын, жібердім
Шексіз, қараңғылық
Мені ешнәрсе күтпейді және бұдан былай да қаламаймын
Менің денемді артта қалдырғанымды ешкім білмейді
Мен тіпті ойға ой таба алмаймын
Кішкентай және тыныш жерде
Бұрынғы сезімімді жоғалттым
Азаптың барлық естеліктері жоғалды
Мен еркін және мағынасыз, мағынасызмын
Барлығы қайғыға, үйге оралады
Үйге әрқашан қайғы келеді
Барлығы қайғыға, үйге оралады
Үйге әрқашан қайғы келеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз