
Төменде әннің мәтіні берілген You Are Not Alone , суретші - Emeli Sandé аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emeli Sandé
Are you sick and tired of being lied to?
Getting kinda bored of being ignored?
Can’t find the tribe that you belong to?
Oh, my friend, you are not alone
Are you tired of begging for some answers?
Are you scared you won’t make it out alive?
Does it make you sick when truth is censored?
Oh, my friend, you are not alone
Oh, you are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
Are you tired of working for the minimum?
Has your heart adjusted to the dark?
Well, does it make you sick they kill the innocent?
Oh, my friend, you are not alone
Are you dreaming of a brighter future?
Oh, somewhere the children can be free
Will you risk it all to tell the truth?
Yeah
My friend, oh, you are not alone
Oh, you are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
Are you tired of feeling so invisible?
Are you sick of silencing your voice?
Do you still have hope that peace is possible?
My friend, oh, you are not alone
You are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
You are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way, (No way, no way)
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, you are not alone (You are not alone)
You are not alone here, don’t fear (You are not alone here)
No way (No way, no way)
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
Сіз өтірік айтудан шаршадыңыз ба?
Елеусіз қалудан жалықтыңыз ба?
Өзіңіз жататын тайпаны таба алмайсыз ба?
О, досым, сен жалғыз емессің
Жауап сұраудан шаршадыңыз ба?
Тірі шыға алмаймын деп қорқасыз ба?
Шындық цензура дегенде сені ауырып ауырады ма?
О, досым, сен жалғыз емессің
О, сен мұнда жалғыз емессің, қорықпа
Сіз мұнда жалғыз емессіз, болмайды
Мұнда тағы басқалар көп, иә, иә
Досым, сен жалғыз емессің
Минимумға жұмыс істеуден шаршадыңыз ба?
Жүрегіңіз қараңғылыққа бейімделді ме?
Жазықсыз адамдарды өлтіруі сізді ауыртады ма?
О, досым, сен жалғыз емессің
Сіз жарқын болашақты армандайсыз ба?
О, бір жерде балалар бос болады
Шындықты айту үшін барлығына тәуекел етесіз бе?
Иә
Досым, сен жалғыз емессің
О, сен мұнда жалғыз емессің, қорықпа
Сіз мұнда жалғыз емессіз, болмайды
Мұнда тағы басқалар көп, иә, иә
Досым, сен жалғыз емессің
Сіз өзіңізді көрінбейтін сезінуден шаршадыңыз ба?
Дауысыңызды өшіру жалықтыңыз ба?
Бейбітшілікке болатынына әлі үмітіңіз бар ма?
Досым, сен жалғыз емессің
Сіз мұнда жалғыз емессіз, қорықпаңыз
Сіз мұнда жалғыз емессіз, болмайды
Мұнда тағы басқалар көп, иә, иә
Досым, сен жалғыз емессің
Сіз мұнда жалғыз емессіз, қорықпаңыз
Сіз мұнда жалғыз емессіз, мүмкін емес, (Жоқ, мүмкін емес)
Мұнда тағы басқалар көп, иә, иә
Досым, сен жалғыз емессің (Сен жалғыз емессің)
Сіз мұнда жалғыз емессіз, қорықпаңыз (сіз мұнда жалғыз емессіз)
Еш болмайды (болмайды, болмайды)
Мұнда тағы басқалар көп, иә, иә
Досым, сен жалғыз емессің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз