I Don't Care If the Sun Don't Shine - Elvis
С переводом

I Don't Care If the Sun Don't Shine - Elvis

Год
1996
Язык
`Ағылшын`
Длительность
149260

Төменде әннің мәтіні берілген I Don't Care If the Sun Don't Shine , суретші - Elvis аудармасымен

Ән мәтіні I Don't Care If the Sun Don't Shine "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Don't Care If the Sun Don't Shine

Elvis

Оригинальный текст

Well, I don’t care if the sun don’t shine.

I get my lovin' in the evening time

When I’m with my baby.

Well, it ain’t no fun with the sun around.

I get going when the sun goes down

And I’m with my baby.

Well, that’s when we’re gonna kiss and kiss and kiss and kiss,

And we’re gonna kiss some more.

Who cares how many times we kiss,

'Cause at a time like this, who keeps score?

Well, I don’t care if the sun don’t shine

I get my loving in the evening time

When I meet my baby.

And it don’t matter if it’s sleet or snow,

The drive-in's cozy when the lights are low

And I’m with my baby.

Makes no difference if the rain comes down

I don’t notice when she’s around.

Oh boy, what a baby.

Well, that’s when we’re gonna kiss and kiss and kiss and kiss

and

We’re gonna kiss some more.

Well, one kiss from my baby doll

Makes me hot-

More more more more.

Well, I don’t care if the sun don’t shine

I get my loving in the evening time

When I’m with my baby.

Перевод песни

Маған күннің жарқырамағаны бәрі жоқ.

Мен махаббатымды кешке қарай аламын

Мен баламның  қасында болғанда.

Күннің айналасы қызық емес.

Мен күн батқанда барамын

Ал мен баламмен біргемін.

Міне, біз сүйіп, сүйіп, сүйіп, сүйетін боламыз,

Ал біз тағы біраз сүйісеміз.

Кім біз қанша рет сүйетіндігімізді ойлайды,

'Себебі,  осындай             себеб     болды кім сақтайды?

Маған күннің жарқырамағаны бәрі жоқ

Мен махаббатымды кешке қарай аламын

Мен баламды кездескенде.

Қарлы немесе қарлы  маңызды емес,

Жарық сөніп тұрғанда көлікке кіру ыңғайлы

Ал мен баламмен біргемін.

Егер жаңбыр түссе, ешқандай айырмашылық жоқ

Мен оның қасында жүргенін байқамаймын.

О балам, не бала.

Міне, біз сүйіп, сүйіп, сүйіп, сүйетін боламыз

және

Біз тағы біраз сүйеміз.

Ал, менің қуыршағымнан бір сүйіспеншілік

Мені қызады-

Көбірек көбірек.

Маған күннің жарқырамағаны бәрі жоқ

Мен махаббатымды кешке қарай аламын

Мен баламның  қасында болғанда.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз