Төменде әннің мәтіні берілген It's De-Lovely (2/8/56) , суретші - Ella Fitzgerald аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ella Fitzgerald
Feel a sudden urge to sing the kind of ditty that invokes the Spring
So, control your desire to curse while I crucify the verse
This verse I’ve started seems to me the «Tin Pan-tithesis"of melody
So to spare you all the pain, I’ll skip the darn thing and sing the refrain
The night is young, the skies are clear
And if you want to go walkin', dear
It’s delightful, it’s delicious, it’s de-lovely
I understand the reason why
You’re sentimental, 'cause so am I It’s delightful, it’s delicious, it’s de-lovely
You can tell at a glance what a swell night this is for romance
You can hear, dear Mother Nature murmuring low «Let yourself go»
So please be sweet, my chickadee
And when I kiss ya, just say to me
«It's delightful, it’s delicious, it’s delectable, it’s delirious,
It’s dilemma, it’s de limit, it’s deluxe, it’s de-lovely»
You can tell at a glance what a swell night this is for romance
You can hear dear Mother Nature murmuring low «Let yourself go»
So please be sweet, my chickadee
And when I kiss ya, just say to me
«It's delightful, it’s delicious, it’s delectable, it’s delirious,
It’s dilemma, it’s de limit, it’s deluxe, it’s de-lovely»
Көктемді шақыратындай ән салуға кенеттен құштарлық пайда болады
Ендеше, мен аятты айқышқа шегелеп жатқанда, қарғысқа деген құштарлығыңызды бақылаңыз
Мен бастаған бұл өлең маған әуеннің «қалайы пан-ондық» болып көрінеді
Сізді барлық азаптан құтқару үшін, мен қорқынышты нәрсені өткізіп жіберемін және рефрентті ән айтамын
Түн жас, аспан ашық
Ал егер жаяу |
Керемет, дәмді, сүйкімді емес
Мен себебін түсінемін
Сіз сентименталдысыз, өйткені мен де сондаймын Бұл тамаша, бұл дәмді, ол сүйкімді емес
Бұл түннің романтика үшін қандай керемет екенін бір қарағанда түсіне аласыз
Сіз естисіз, аяулы Табиғат ананың «Өзіңді жібер» деп күңіренгенін.
Сондықтан тәтті болыңыз, менің балапаным
Мен сені сүйгенде, маған айт
«Бұл тамаша, бұл дәмді, бұл дәмді, бұл сандырақ,
Бұл дилемма, бұл шектеусіз, бұл люкс, бұл сүйкімді емес»
Бұл түннің романтика үшін қандай керемет екенін бір қарағанда түсіне аласыз
Сіз аяулы табиғат ананың «Өзіңізді жіберіңіз» деп күңкілдегенін естисіз.
Сондықтан тәтті болыңыз, менің балапаным
Мен сені сүйгенде, маған айт
«Бұл тамаша, бұл дәмді, бұл дәмді, бұл сандырақ,
Бұл дилемма, бұл шектеусіз, бұл люкс, бұл сүйкімді емес»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз