Төменде әннің мәтіні берілген Cry You Out of My Heart , суретші - Ella Fitzgerald аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ella Fitzgerald
I don’t know why
We’re saying goodbye
But you say it’s best we should part
I’m gonna hurrying you out of my mind
And cry you out of my heart
I thought that you would always be true
But I was mistaken it seems
I’m gonna worrying you out of my mind
And cry you out of my dreams
I try to pretend this isn’t the end
But that’s not so easy I find
I should gay and call it day
But you know me the sentimental kind
Somebody new means heaven to you
You’re leaving to make a new start
I’m gonna hurrying you out of my mind
And cry you out of my heart
I try to pretend this isn’t the end
But that’s not so easy I find
I should gay and call it day
But you know me the sentimental kind
Somebody new means heaven to you
You’re leaving to make a new start
I’m gonna hurrying you out of my mind
And cry you out of my heart
Не үшін білмеймін
Біз қоштасамыз
Бірақ сіз бөліскеніміз дұрыс деп айтасыз
Мен сені ойымнан шығарып жіберемін
Жүрегімнен сені жылат
Мен сені әрқашан ақиқат болатын болатын ойладым
Бірақ мен қателескен сияқтымын
Мен сені уайымдайтын боламын
Ал сені армандарымнан шығарып жіберемін
Мен бұл соңы емес болуға тырысамын
Бірақ бұл мен үшін оңай емес
Мен гей болуым керек және оны күн деп атаймын
Бірақ сіз мені сентиментальды түрімен білесіз
Жаңа біреу сіз үшін жұмақ
Сіз жаңа бастау үшін кетіп жатырсыз
Мен сені ойымнан шығарып жіберемін
Жүрегімнен сені жылат
Мен бұл соңы емес болуға тырысамын
Бірақ бұл мен үшін оңай емес
Мен гей болуым керек және оны күн деп атаймын
Бірақ сіз мені сентиментальды түрімен білесіз
Жаңа біреу сіз үшін жұмақ
Сіз жаңа бастау үшін кетіп жатырсыз
Мен сені ойымнан шығарып жіберемін
Жүрегімнен сені жылат
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз