Төменде әннің мәтіні берілген Rough Riding (Rough Ridin') , суретші - Ella Fitzgerald, Bill Doggett аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ella Fitzgerald, Bill Doggett
Drop me off in Harlem
Any place in Harlem
There’s someone waiting there
Who makes it seem like
Heaven up in Harlem
I don’t want your Dixie
You can keep your Dixie
There’s no one down in Dixie who can take me
'way from my hot Harlem
Harlem has those southern skies
They’re in my baby’s smile, I
Idolize my baby’s eyes and
Classy up-town style
If Harlem moved to China
I know of nothing finer
Than to stow away on a 'plane some day and have them
Drop me off in Harlem
Harlem has those southern skies
They’re in my baby’s smile, I
Idolize my baby’s eyes and
Classy up-town style
If Harlem moved to China
I know of nothing finer
Than to stow away on a 'plane some day and have them
Drop me off in Harlem
If Harlem moved to China
I know nothing finer than to be in Harlem
Мені Гарлемге апарыңыз
Гарлемдегі кез келген орын
Онда біреу күтіп тұр
Кім к көрінетін көрінетін к к көрінетін кімге көрінетін көрінетін |
Харлемде аспан болсын
Мен сіздің Диксиді қаламаймын
Сіз Dixie-ді сақтай аласыз
Диксиде мені алатын ешкім жоқ
Менің ыстық Гарлемнен
Гарлемде оңтүстік аспан бар
Олар менің баламның күлкісінде, мен
Баламның көздерін пұтқа айналдырыңыз және
Қалалық стильді стиль
Егер Гарлем Қытайға көшіп кетсе
Мен әң ең жақсы ештеңе ештеңе ең жақсы ештеңе білмеймін
Бір күні 'ұшаққа мініп, оларды алып кетуден гөрі
Мені Гарлемге апарыңыз
Гарлемде оңтүстік аспан бар
Олар менің баламның күлкісінде, мен
Баламның көздерін пұтқа айналдырыңыз және
Қалалық стильді стиль
Егер Гарлем Қытайға көшіп кетсе
Мен әң ең жақсы ештеңе ештеңе ең жақсы ештеңе білмеймін
Бір күні 'ұшаққа мініп, оларды алып кетуден гөрі
Мені Гарлемге апарыңыз
Егер Гарлем Қытайға көшіп кетсе
Мен Харлемде болмағаннан гөрі жақсы ештеңе білмеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз