
Төменде әннің мәтіні берілген Adiós , суретші - Elefante аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Elefante
Al filo de esta madrugada
El frío quema tanto como el Sol
Creo que el amor se congeló
Ahora sobran las palabras
Tus ojos nunca supieron mentir
Ahora me dicen que te vas de aquí
Que ya no quieres nada más
Adiós
Te vas porque tú quieres
Que tengas buena suerte
Y que encuentres todo lo que se perdió
Adiós
Me quedo con tu risa
Con sueños y cenizas
Y un pasado
Que esta noche se rompió
Adiós…
Las cosas por algo suceden
Tal vez yo no he podido comprender
Que el amor es un juego de perder
Y ya no queda más que hacer
Adiós…
Las cosas pasan
Como tienen que pasar
Cerrarán las cicatrices
Pero ahora sólo queda un triste adiós
Adiós…
Me quedo con tu risa
Con sueños y cenizas
Y un futuro
Que esta noche se rompió
Бүгін таңның шетінде
Суық күн сияқты күйдіреді
Менің ойымша, махаббат қатып қалды
қазір сөздер өте көп
Көздерің өтірік айтуды білмеді
Енді олар сенің осы жерден кететініңді айтады
Басқа ештеңені қаламайтыныңды
Сау болыңыз
қалағаныңыз үшін кетесіз
Іске сәт
Сіз жоғалғанның бәрін таба аласыз
Сау болыңыз
Мен сенің күлкіңмен қалдым
Армандармен және күлмен
және өткен
бұл түн бұзылды
Сау болыңыз…
жағдайлар белгілі бір себептермен болады
Мүмкін түсіне алмаған шығармын
Бұл махаббат жеңілген ойын
Ал істейтін ештеңе қалмады
Сау болыңыз…
Оқиғалар болады
Олар қалай болуы керек?
Олар тыртықтарды жабады
Бірақ қазір тек қайғылы қоштасу ғана қалды
Сау болыңыз…
Мен сенің күлкіңмен қалдым
Армандармен және күлмен
және болашақ
бұл түн бұзылды
Elefante • 2020
Elefante, Wolf Gadelha • 2021
Elefante • 2023
Elefante • 2023
Elefante • 1984
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз