
Төменде әннің мәтіні берілген Множественность , суретші - Егор Тимофеев аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Егор Тимофеев
Я как сумма сложных и неоднозначных споров
Понял то, что в споре главное спор
Прислушавшись внимательно к беседе
Я подметил, в разговоре важен сам разговор
И если пробовать смириться с тем, Что всё есть, как я вижу
Вроде бы встают на место мозги,
Но всё валится к черту, когда я чувствую
Множественность проявление любви
И никаким вопросом ничего не уточнить
Здесь ничего нельзя переспросить
По-моему по глазам уже достаточно понятно
Быть вам вместе или не жить
И нету никаких сетей, есть только паутинки
И они обычно очень легки
И да легкое касание всё может изменить
В одном из проявлений любви
Мен күрделі және түсініксіз даулардың жиынтығымын
Мен дауда ең бастысы дау екенін түсіндім
Әңгімені мұқият тыңдау
Әңгімеде әңгіменің өзі маңызды екенін байқадым
Ал егер мен көріп тұрғандай, бәрі бар екеніне келісуге тырыссаңыз
Миы орнына түскен сияқты,
Бірақ мен сезінгенде бәрі тозаққа айналады
Махаббаттың көптігі
Және ештеңені түсіндіру үшін сұрақ жоқ
Бұл жерде сұрайтын ештеңе жоқ
Менің ойымша, бұл менің көз алдымда жеткілікті анық
Бірге болу немесе өмір сүрмеу
Ал желі жоқ, тек өрмекшілер бар
Және олар әдетте өте жеңіл.
Иә, жеңіл жанасу бәрін өзгерте алады
Махаббат көріністерінің бірінде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз