Надо ли - ЕГОР КРИД
С переводом

Надо ли - ЕГОР КРИД

Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
202520

Төменде әннің мәтіні берілген Надо ли , суретші - ЕГОР КРИД аудармасымен

Ән мәтіні Надо ли "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Надо ли

ЕГОР КРИД

Оригинальный текст

Мы с тобой играем разные роли,

Тем более, ты играешь с моей любовью.

Я на грани, на поле, поле боя,

По-любому, ты не по мне скучаешь, по-любому.

Листаю фотографии с альбома, где мы с тобою,

И нам кайфово, файл удалить с айфона.

Твое фото с фона, где ты с микрофоном

Поешь другому о любви, до боли знакомой.

Отключил Wi-Fi, интернета нет,

И тебя вдруг не стало, может ты мой проект.

Москва горит в огнях, три ночи на часах,

Но не горит в глазах запал, потух, пропал.

Твой вкус на губах, запах твоих волос

Запомню на года, хоть было не всерьёз,

Но вот в чем вопрос, кто друг для друга мы,

И я тебя люблю, но надо ли.

И мне всё это надо ли, надо ли,

Ведь друг от друга мы на дали, надо ли.

Мы будто на картине у Дали, у Дали,

А ты сотри и удали, удали.

Глоток воды утолит жажду в голове, ты удали дважды,

Отважный поступок не спать подряд пять суток,

Думать о тебе, считать секунды, минуты.

Пересеклись маршруты, еду на маршрутке,

До метро и после домой на попутке.

Нам не по пути, но ты погоди,

Сквозь эти паутины я прошёл и ты пройди.

Наши прогулки до Тверской в сторону Арбата,

Ведь мы с тобой любили ходить хоть куда-то.

Дата первой встречи запомню навечно,

Парк победы, я и ты, безумный вечер.

Но я сотру себе память, забуду и усну,

Но о тебе всегда напомнят о тебе тату.

Прыжок в пустоту, кто друг для друга мы,

Я тебя люблю, но надо ли.

И мне всё это надо ли, надо ли,

Ведь друг от друга мы на дали, надо ли.

Мы будто на картине у Дали, у Дали,

А ты сотри и удали, удали.

Перевод песни

Сіз бен біз әртүрлі рөлдерді ойнаймыз

Оның үстіне сен менің махаббатыммен ойнайсың.

Мен шетте, далада, майдандамын

Қалай болғанда да, сен мені сағынбайсың.

Мен альбомдағы фотоларды парақтаймын, біз сізбен біргеміз,

Біз iPhone-дан файлды жоюға қуаныштымыз.

Фондағы фотосуретіңіз, сіз микрофонмен жүрген жерде

Басқаға махаббат туралы ән айт, ауыр таныс.

Wi-Fi өшірілді, интернет жоқ,

Сіз кенеттен кетіп қалдыңыз, мүмкін сіз менің жобамсыз.

Мәскеу отқа оранды, үш түн тәулік бойы,

Бірақ сақтандырғыш көзге жанбайды, ол сөнді, жоғалып кетті.

Ерініңіздегі дәміңіз, шашыңыздың иісі

Мен жылдар бойы есімде, бұл маңызды болмаса да,

Бірақ бұл сұрақ, біз бір-біріміз үшін кімбіз?

Ал мен сені жақсы көремін, бірақ бұл қажет пе?

Маған мұның бәрі керек пе, маған керек пе?

Бір-бірімізден алыспыз ғой, керек пе.

Біз Далидің, Далидің суретіндегідейміз,

Ал сіз өшіресіз және өшіресіз, алып тастайсыз.

Бір жұтым су бастағы шөлді басады, сен оны екі рет кетіресің,

Бес күн қатарынан ұйықтамау батыл әрекеті,

Сен туралы ойлау, секундтарды, минуттарды санау.

Маршруттар қиылды, мен микроавтобусқа отырамын,

Метроға дейін және үйден кейін сапарға.

Біз жолда емеспіз, бірақ сіз күтіңіз,

Осы торлардан мен өттім, сен өтесің.

Біздің Тверскаяға Арбатқа қарай серуендеуіміз,

Өйткені, сіз екеуміз бір жерге баруды жақсы көретінбіз.

Алғашқы кездесу күнін мәңгі есте сақтаймын,

Жеңіс саябағы, мен және сен, ессіз кеш.

Бірақ мен жадымды өшіремін, ұмытып, ұйықтаймын,

Бірақ татуировкалар әрқашан сізді еске түсіреді.

Босқа секір, біз бір-бірімізге кімбіз,

Мен сені жақсы көремін, бірақ бұл қажет пе?

Маған мұның бәрі керек пе, маған керек пе?

Бір-бірімізден алыспыз ғой, керек пе.

Біз Далидің, Далидің суретіндегідейміз,

Ал сіз өшіресіз және өшіресіз, алып тастайсыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз