Төменде әннің мәтіні берілген Milenky , суретші - Ego аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ego
Miko, Miko, Miko, Miko Flosso, Flosso jméno mé
Mám ten flow, čo Ťa zaručene vyzlečie (veľký kápo, je to veľký kápo)
Teraz to tu takto, takto dám a je mi jedno, čo si myslíš o tom, som fráj.
Miko Flosso, Flosso, jméno mé
Mám ten flow čo ťa zaručene vyzlečie (veľký kápo, je to veľký…)
Príď večer, alebo prídem večer
Prines niečo, aj ja niečo prinesiem
Zídeme sa na tom istom mieste
Sflausíme sa, alebo sa niekam odvezieme
Miko Flow, prichádza s inou hrou
Úplne inou, zoberiem Ťa von
Do tajných klubov, medzi umelcov
Čo si počul o mne, všetko to je lož
Všetko to low, všetko to je hoax!
Teraz to tu spievam pre stokárov
Nemyslite si, že to je pre hentí (‘'tie'' slangovo) rárohy
To by som bol teda ale dobrý blázon
Keby som nespieval aj pre násosky!
Ale milenky nemám
Si len Ty, si len Ty
Ževraj milencov, milencov nemá
Som len ja, som len ja, trebárs.
Milenky, milenky nemám
Si len Ty, si len Ty
Zazvoním, otvorí mi Zuzana… ová
Vraj počula, že to robím tak ako žiadny iný slovák a vraj počula
Že moje blues ju vylieči, keď je chorá
A odvtedy nechce počuť nikoho iného
Boli jej slová
Ale nebola prvá, smola
Naleje mi pohár, dám si loga
Prázdny ho podám, dá mi znova
Znovu jej ho podám, vráti do plna
No a tak to ide päť minút dokola
Pýtam sa na legalizáciu, či by nebola vhodná doba
Že si to ešte rozmyslí, ale že sa kľudne predo mnou…
Miko Flosso, jméno mé
Ja mám 99 problémov, ale žena to nie je
Jay-Z brácho, chápeš brácho
Všetko je to hoax, všetko je to faux
Všetko je pod hmlou, všetko je to smoke…
Мико, Мико, Мико, Мико Флоссо, Флоссо менің атым
Менде сізді шешуге кепілдік беретін ағын бар (үлкен капюшон, бұл үлкен капюшон)
Енді солай, мен оны былай қоямын және сенің не ойлайтының маған бәрібір, менде бәрі жақсы.
Мико Флоссо, Флоссо, менің атым
Менде сізді шешуге кепілдік беретін ағын бар (үлкен капюшон, бұл үлкен ...)
Кешке кел, әйтпесе кешке келемін
Бірдеңе әкел, мен де бірдеңе әкелемін
Бір жерде кездесеміз
Біз сөйлесеміз немесе бір жерге барамыз
Miko Flow, тағы бір ойын ұсынады
Мүлдем басқа, мен сені шығарып саламын
Жасырын клубтарға, суретшілер арасында
Мен туралы естігендеріңнің бәрі өтірік
Мұның бәрі төмен, бәрі өтірік!
Қазір мен оны ұсталарға арнап ән айтамын
Бұл мүйіздерге арналған деп ойламаңыз («сол» «жаргондарды байлаңыз)».
Бірақ бұл жақсы ақымақтық болар еді
Мен де сорғыштар үшін ән айтпасам!
Бірақ менің ханымдарым жоқ
Бұл жай сен, сен тек сенсің
Ғашықтардың көңілін көтеріңіз, ғашықтар жоқ
Бұл мен ғана, бұл мен ғана, мүмкін.
Ғашықтар, менің ханымдарым жоқ
Бұл жай сен, сен тек сенсің
Мен звондаймын, Зузана маған ашады
Ол менің басқа словактар сияқты істеп жатқанымды естіп, естігенін айтты
Менің блюзім оны ауырған кезде емдейді
Содан бері ол басқа ешкімді тыңдағысы келмеді
Оның сөздері болды
Бірақ ол бірінші емес, сәтсіз болды
Ол маған кесе құйды, менде логотиптер болады
Мен оны бос берем, маған қайта бер
Қайта беремін, толық қайтарады
Осылайша ол бес минут бойы жүреді
Уақыты болмаса, заңдастыруды сұраймын
Ол өз ойын өзгертеді, бірақ ол менің көз алдымда тынышталады ...
Мико Флоссо, менің атым
Менде 99 мәселе бар, бірақ әйелде жоқ
Джей-Зи бауырым, түсінесің бауырым
Мұның бәрі жалған, бәрі жалған
Бәрі тұман астында, бәрі түтін...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз