Төменде әннің мәтіні берілген El Adios , суретші - Edgardo Donato, Horacio Lagos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edgardo Donato, Horacio Lagos
En la tarde que en sombras se moria
Buenamente nos dimos el adios;
Mi tristeza profunda no veias
Y al marcharte sonreiamos los dos
Y la desolación, mirandote partir
Quebrada de emoción mi pobre voz…
El sueño más feliz moria en el adios
Y el cielo para mi se oscurecio
Көлеңкеде өлген түстен кейін
Біз қуана қоштасқанбыз;
Менің терең мұңымды көрмедің
Ал сен кеткенде екеуміз күлдік
Ал қаңырап, кетіп бара жатқаныңды көріп
Сезімнен бұзылған бейшара дауысым...
Ең бақытты арман қоштасуда өлді
Ал мен үшін аспан қараңғы болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз