Daisy - Echo Park

Daisy - Echo Park

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 7:53

Төменде әннің мәтіні берілген Daisy , суретші - Echo Park аудармасымен

Ән мәтіні Daisy "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Daisy

Echo Park

Түпнұсқа мәтін

When I think about you, colors feel more vivid

When I touch you, I finally feel like I’m living

I don’t wanna give it up, but I know you just trying your luck

And even though it’s kinda amazing, I think I’m kinda falling in love, so

Baby, kiss me and tell me it’ll be okay

Tell you me miss me and everything’s gonna be okay

Tell me you need me, you’re never gonna push me away

I just wanted a little love, but instead, you call me to say

Hi, I been talking to my exes

I’d be lying if I said we ain’t sexting

I’d be lying if I said they ain’t sexy

And I’d be lying if I said I didn’t hit again

Alright…

So I hang up the phone, throat closing up

I wanna scream, but I don’t wanna wake my neighbors up

I still love you, but I used to love you more

I can live without you, at least I hope I can

You’d hold my hand and make the voices in my head go quiet

So I try to replace you with an overdose on cheap wine

These drugs been feeling just like decaf

I think a lot, so I drink a lot

Can’t stay sober, nightly relapse

Stuck in a maze where every turn leads me right back

Right back to where I just began

I wanna text you in a jealous rage

But I’m afraid that you’ll text me back, and I’ll text you back again

And we’ll forget about this mess, and I’ll fall in love again

I don’t wanna fall in love again

But I kinda like the fighting every night

Cause it kinda makes me feel like you’re still mine

And every time your name pops up on my phone, I keep smiling

I can’t stop smiling

When the drugs all fade…

When the drugs all fade…

When the drugs all fade, will you still love me the same?

Will you still show me there’s brighter days to see?

I can’t see your face, but I can hear you saying

That you gon' light up the brightest flames for me

When the drugs all fade, will you still love me the same?

Will you still show me there’s brighter days to see?

I can’t see your face, but I can hear you saying

That you gon' light up the brightest flames for me

I was down like ten toes

Mama always said don’t stand too close to windows

They can shatter depending on how the wind blows

With you, life was simple

Loved hearing your head 'bout things that you were into

We’d be together forever, or we weren’t meant to

When I met you girl, I didn’t know how to feel

Got me feeling like my heart was flipping cartwheels

I still listen to our favorite Blink song

It just reminds me of the scars on my arm

I’m a fuck-up, I’m a failure

Without you, I wasn’t shit

The thoughts creeped in my brain until they grabbed my veins and slit

I’m still angry all the time

But I’m over calling you mine

Quest for a new girl to find hasn’t gone so well

But all my friends say in due time

What the fuck do they know?

It’s like they speak in tongues

I don’t understand, no bueno

My friends say, «Harrison, just chill

Listen to yourself, be real

We just want you to feel happiness inside.»

But I think that’s already died

I’m a wandering lone ranger

Six-shooter at my side

I don’t want the pain inside no longer, but

It was never an option

I just wanna feel free

I guess the only way to be is if I keep being me

When the drugs all fade, will you still love me the same?

Will you still show me there’s brighter days to see?

I can’t see your face, but I can hear you saying

That you gon' light up the brightest flames for me

When the drugs all fade, will you still love me the same?

Will you still show me there’s brighter days to see?

I can’t see your face, but I can hear you saying

That you gon' light up the brightest flames for me

Who is there on lonely nights?

Do you sleep, or do you cry?

I’ll be there by the sunrise

Your lips touch mine, I hold you tight

My bed is empty since you left me

Oh shit, I ain’t the same

I am forever changed

Who is there on lonely nights?

Do you sleep, or do you cry?

I’ll be there by the sunrise

Your lips touch mine, I hold you tight

My bed is empty since you left me

Oh shit, I ain’t the same

I am forever changed, changed

When the drugs all fade, will you still love me the same?

Will you still show me there’s brighter days to see?

I can’t see your face, but I can hear you saying

That you gon' light up the brightest flames for me

When the drugs all fade, will you still love me the same?

Will you still show me there’s brighter days to see?

I can’t see your face, but I can hear you saying

That you gon' light up the brightest flames for me

When the drugs all fade, will you still love me the same?

Will you still show me there’s brighter days to see?

I can’t see your face, but I can hear you saying

That you gon' light up the brightest flames for me

When the drugs all fade, will you still love me the same?

Will you still show me there’s brighter days to see?

I can’t see your face, but I can hear you saying

That you gon' light up the brightest flames for me

Ән аудармасы

Сіз туралы ойлаған кезде, түстер одан да айқынырақ көрінеді

Саған қол тигізгенде, өзімді өмір сүріп жатқандай сезінемін

Мен одан бас тартқым келмейді, бірақ мен сенің бақытыңды сынап жатқаныңды білемін

Бұл таңғаларлық болса да, мен ғашық болып қалдым деп ойлаймын, сондықтан

Балам, мені сүй және бәрі жақсы болатынын айт

Айтыңызшы, мені сағындым, сонда бәрі жақсы болады

Маған маған керек екенін айтыңыз, сіз мені ешқашан итермелейтінсіз

Мен жай ғана сүйіспеншілікті қаладым, бірақ сіз маған қоңырау шалып, айтыңыз

Сәлем, мен exhes-те сөйлесіп тұрдым

Біз секспен айналыспаймыз десем, өтірік айтқан болар едім

Олар сексуалды емес десем, өтірік айтқан болар едім

Қайта соқпадым десем, өтірік айтқан болар едім

Жақсы…

Мен телефонды қойып                                                               телефон                                                                                        телефон                                 

Мен айқайлағым келеді, бірақ көршілерімді оятқым келмейді

Мен сені әлі де жақсы көремін, бірақ мен сені көбірек жақсы көретінмін

Мен сенсіз өмір сүре аламын, кем дегенде, мен аламын деп үміттенемін

Сіз менің қолымнан ұстап, менің басымда дауыстарды тыныштаңыз

Сондықтан мен сізді арзан шарапқа артық дозамен ауыстыруға тырысамын

Бұл препараттар кофесіз сияқты әсер етті

Мен көп ойлаймын сондықтан көп ішемін

Тыныш қалу мүмкін емес, түнде қайталану

Лабиринтпен жабысып қалды, онда әр кезектің артынан апарады

Жаңа бастаған жеріме қайта оралыңыз

Мен сізге қызғанышпен хабарласқым келеді

Бірақ сіз маған хат жібересіз бе деп қорқамын, мен сізге қайта хат жіберемін

Біз бұл тәртіпсіздікті ұмытамыз, мен қайтадан ғашық боламын

Қайта ғашық болғым келмейді

Бірақ маған күнде кешкі төбелес ұнайды

Себебі бұл мені әлі де менікі сияқты сезінеді

Телефонымда сенің есімің шыққан сайын, мен күліп жүремін

Мен күлуді тоқтата алмаймын

Дәрі-дәрмектің бәрі жоғалған кезде…

Дәрі-дәрмектің бәрі жоғалған кезде…

Дәрі-дәрмек жойылғанда, мені бұрынғыдай жақсы көресіз бе?

Маған әлі де жарқын күндер бар екенін көрсетесіз бе?

Мен сіздің бетіңізді көрмеймін, бірақ айтқаныңызды естемін

Сіз мен үшін ең жарқын отты жағасыз

Дәрі-дәрмек жойылғанда, мені бұрынғыдай жақсы көресіз бе?

Маған әлі де жарқын күндер бар екенін көрсетесіз бе?

Мен сіздің бетіңізді көрмеймін, бірақ айтқаныңызды естемін

Сіз мен үшін ең жарқын отты жағасыз

Мен он саусақтай төмен түстім

Анам әрқашан терезеге тым жақын тұрмаңдар дейді

Олар желдің қалай соққанына байланысты сынуы мүмкін

Сізбен өмір қарапайым болды

Сіздің басыңыздан өткен нәрселер туралы есту ұнады

Біз мәңгі бірге болар едік немесе бізге арналмаған

Мен сені қызбен кездестірсем, мен қалай сезінуді білмедім

Жүрегім арба доңғалақтарын қағып бара жатқандай сезіндім

Мен әлі де сүйікті жыпылықтаған әнді тыңдаймын

Бұл қолымдағы тыртықтарды есіме түсіреді

Мен ақымақпын, мен сәтсізбін

Сенсіз мен ақымақ емес едім

Бұл ойлар тамырымды басып, жарылғанша миымда дірілдеп жатты

Мен әлі күнге дейін ашулымын

Бірақ мен сені менікі деп атаймын

Жаңа қызды іздеу жақсы болмады

Бірақ достарымның барлығы дер кезінде айтады

Олар не біледі?

Олар тілдерде сөйлейтін сияқты

Мен түсінбеймін, жоқ

Менің достарым: «Гаррисон, салқындат

Өзіңізді  тыңдаңыз, шын болыңыз

Біз сенің ішіңде бақытты болғаныңды қалаймыз.»

Бірақ  бұл әлдеқашан өліп қалды деп ойлаймын

Мен жалғыз рейнджермін

Менің жағымда алты атқыш

Мен енді іштің ауырғанын қаламаймын, бірақ

Бұл  ешқашан  опция болған болмады

Мен жай ғана өзімді еркін сезінгім келеді

Менің ойымша, мен болудың жалғыз жолы

Дәрі-дәрмек жойылғанда, мені бұрынғыдай жақсы көресіз бе?

Маған әлі де жарқын күндер бар екенін көрсетесіз бе?

Мен сіздің бетіңізді көрмеймін, бірақ айтқаныңызды естемін

Сіз мен үшін ең жарқын отты жағасыз

Дәрі-дәрмек жойылғанда, мені бұрынғыдай жақсы көресіз бе?

Маған әлі де жарқын күндер бар екенін көрсетесіз бе?

Мен сіздің бетіңізді көрмеймін, бірақ айтқаныңызды естемін

Сіз мен үшін ең жарқын отты жағасыз

Жалғыз түндерде кім бар?

Ұйықтап жатырсың ба, жылайсың ба?

Мен күн шыққанда боламын

Сенің еріндерің маған тиіп тұр, мен сені қатты ұстаймын

Сіз мені тастап кеткеннен бері менің төсегім бос

Ой, мен бұрынғыдай емеспін

Мен мәңгілік өзгердім

Жалғыз түндерде кім бар?

Ұйықтап жатырсың ба, жылайсың ба?

Мен күн шыққанда боламын

Сенің еріндерің маған тиіп тұр, мен сені қатты ұстаймын

Сіз мені тастап кеткеннен бері менің төсегім бос

Ой, мен бұрынғыдай емеспін

Мен мәңгі өзгердім, өзгердім

Дәрі-дәрмек жойылғанда, мені бұрынғыдай жақсы көресіз бе?

Маған әлі де жарқын күндер бар екенін көрсетесіз бе?

Мен сіздің бетіңізді көрмеймін, бірақ айтқаныңызды естемін

Сіз мен үшін ең жарқын отты жағасыз

Дәрі-дәрмек жойылғанда, мені бұрынғыдай жақсы көресіз бе?

Маған әлі де жарқын күндер бар екенін көрсетесіз бе?

Мен сіздің бетіңізді көрмеймін, бірақ айтқаныңызды естемін

Сіз мен үшін ең жарқын отты жағасыз

Дәрі-дәрмек жойылғанда, мені бұрынғыдай жақсы көресіз бе?

Маған әлі де жарқын күндер бар екенін көрсетесіз бе?

Мен сіздің бетіңізді көрмеймін, бірақ айтқаныңызды естемін

Сіз мен үшін ең жарқын отты жағасыз

Дәрі-дәрмек жойылғанда, мені бұрынғыдай жақсы көресіз бе?

Маған әлі де жарқын күндер бар екенін көрсетесіз бе?

Мен сіздің бетіңізді көрмеймін, бірақ айтқаныңызды естемін

Сіз мен үшін ең жарқын отты жағасыз

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз