Skutt - Easy Riders
С переводом

Skutt - Easy Riders

Альбом
Oslo City Blues
Год
2007
Язык
`норвег`
Длительность
222180

Төменде әннің мәтіні берілген Skutt , суретші - Easy Riders аудармасымен

Ән мәтіні Skutt "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Skutt

Easy Riders

Оригинальный текст

Du våkner opp etter nok en natt, må ta dagen fatt

Ut og ordne mere spenn, så du kan besøke din beste venn

Alle dager er like, nå må man bare gå rundt i ring

Blir fort lei av å frike, når man ikke har noen ting

Så du tørner du inn etter nok en dag, i meningsløshetens tegn

Du ønsker du hadde lett for og sove, tungt som en stein

For alle netter er like, liker og svette som en gris

Skulle hatt deg en pike, som kunne spelt deg på alle vis

Ja, alle dager er like, nå må man bare gå rundt i ring

Blir for lei av å frike, når man ikke har noen ting

Перевод песни

Сіз тағы бір түннен кейін оянасыз, күнді бастау керек

Ең жақсы досыңызға бару үшін көбірек аралықты реттеңіз

Күндердің бәрі бірдей, енді тек шеңбер бойымен жүру керек

Ештеңе болмаған кезде тез ашуланудан шаршайды

Сонымен, сіз бос сөз белгісімен тағы бір күннен кейін кіресіз

Ұйқың жеңіл, тастай ауыр болса екен дейсің

Өйткені барлық түндер шошқа сияқты, сияқты және терлейді

Сізді кез келген жолмен ойнай алатын қыз болуы керек еді

Иә, әр күн бірдей, енді тек шеңбер бойымен жүру керек

Ештеңе болмаған кезде ашуланудан тым шаршайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз