Төменде әннің мәтіні берілген R.R. Blues , суретші - Earl Hines аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Earl Hines
Tonight you’re mine
Completely.
You give your love
So sweetly.
Tonight the li-i-ight
Of love is in your eyes,
But will you love me tomorrow?
Is this a lasting
Treasure
Or just a moment’s
Pleasure?
Can I belie-e-eve
The magic of your sighs?
Will you still love me tomorrow?
Tonight with words
Unspoken
You say that I’m the only one,
But will my heart
Be broken
When the night
(When the night.)
Meets the mor-
(Meets the mor.)
-Ning sun.
I’d like to know
That your love
Is love I can
Be sure of.
So tell me no-o-w
And I won’t ask again.
Will you still love me tomorrow?
Will you still love me tomorrow?
Бүгін түнде сен менікісің
Толығымен.
Махаббатыңды бересің
Өте тәтті.
Бүгін түнде li-i-ight
Махаббат сенің көзіңде,
Бірақ ертең мені жақсы көресің бе?
Бұл тұрақты ма
Қазына
Немесе бір сәт
Рахат?
Мен түнге сене аламын ба?
Сіздің күрсінуіңіздің сиқыры?
Ертең мені әлі де жақсы көресің бе?
Бүгінгі кеш сөздермен
Айтылмаған
Мен жалғызмын дейсің,
Бірақ жүрегім
Сынық болыңыз
Түн болғанда
(Түн болған кезде.)
Ертеңімен кездеседі -
(Мормен кездеседі.)
-Нин күн.
Мен білгім келеді
Бұл сенің махаббатың
Бұл менің қолымнан келетін махаббат
сенімді болыңыз.
Сондықтан маған жоқ-о-в айтыңыз
Мен қайта сұрамаймын.
Ертең мені әлі де жақсы көресің бе?
Ертең мені әлі де жақсы көресің бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз