Река и Облако - E-SEX-T
С переводом

Река и Облако - E-SEX-T

Альбом
Слышишь?!
Год
2005
Язык
`орыс`
Длительность
267400

Төменде әннің мәтіні берілген Река и Облако , суретші - E-SEX-T аудармасымен

Ән мәтіні Река и Облако "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Река и Облако

E-SEX-T

Оригинальный текст

Говорила Река Облаку:

«Хочу знать, как ты живёшь?

Мы с тобой почти родня

Я теку, а ты плывёшь.

В жизни нет приключений

Как у вас у облаков!

Я готова на преступления

Чтобы выйти из берегов!»

Отвечало Реке Облако:

«Что ты вздумала о себе?

Какие, к чёрту, мы родня, слышишь?

Посмотри же на меня!

Благородство моих кровей

Ты не путай с грязью вод

Между нами пропасть —

Я как солнце!

Ты как слепой крот…

Восхищайся мною молча

Разговаривай с собой

И считай за благосклонность

Что общаюсь я …»

«Что ты без меня?

Разговоры мои — всё зря…»

Разошлись пути-дороги,

Друзьями не стали они

В жизни так бывает —

Что вроде бы вместе, но одни

Они одни…

и вроде бы вместе,

но одни…

Перевод песни

Өзен Бұлтқа сөйледі:

«Мен сенің қалай өмір сүретініңді білгім келеді?

Сіз екеуміз дерлік отбасымыз

Мен ағып жатырмын, ал сен жүзесің.

Өмірде шытырман оқиға болмайды

Бұлттармен қалайсың!

Мен қылмысқа дайынмын

Жағалаудан шығу үшін!»

Өзен бұлты жауап берді:

«Өзіңіз туралы не ойладыңыз?

Біз не деген туыспыз, естідің бе?

Маған қара!

Қанымның асылы

Сіз судың лайымен шатастырмайсыз

Арамыздағы алшақтық

Мен күн сияқтымын!

Сен соқыр мең сияқтысың...

Маған үнсіз таңданыңыз

Өзіңізбен сөйлесіңіз

Және мұны жақсылық деп санаңыз

Мен не туралы сөйлесемін ... »

«Менсіз не болдыңыз?

Менің әңгімем бекер...»

Жолдар бөлінді,

Олар дос болған жоқ

Болады -

Бірге болып көрінетін, бірақ жалғыз

Олар жалғыз...

және бірге болған сияқты

бірақ жалғыз...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз