Fuckin' They Nose (feat. The Click & Bosko) - E-40, Bosko, The Click
С переводом

Fuckin' They Nose (feat. The Click & Bosko) - E-40, Bosko, The Click

Альбом
Charlie Hustle: The Blueprint of a Self-Made Millionaire
Год
1999
Язык
`Ағылшын`
Длительность
341310

Төменде әннің мәтіні берілген Fuckin' They Nose (feat. The Click & Bosko) , суретші - E-40, Bosko, The Click аудармасымен

Ән мәтіні Fuckin' They Nose (feat. The Click & Bosko) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fuckin' They Nose (feat. The Click & Bosko)

E-40, Bosko, The Click

Оригинальный текст

Let’s make it happen

Mmmhmm.

I mean it can’t get mo' mobber

Y’know, we like to buy our shit in bulk

Y’know in VOLUMES

Y’know like CostCo?

We fuck with Bosco

(Fuckin with Bosco) You smell me?

It’s that mob shit nigga, so damn sinister

Sssshit, BEOTCH!

Fuckin they nose like this

Your nose, fuckin your nose like this

Like that?

It’s like that

Like this!

Fuckin they nose like this

It’s like this

Like that?

Like that

Like this!

(Weeee, beeee)

Fuckin they nose like this

Your nose, fuckin your nose like this

Like that?

It’s like that

Like this!

Fuckin they nose like this

It’s like this

Like that?

Like that

Like this!

I be the first out, nigga shady bring the worst out

Black beretta put the thirst out

See I’m rollin in my truck, dick hardest to fuck

Hit a block, and let the bitch blow on my sock

I got bass rock tips, red-nose tits

Las Vegas chips better dub out here (uh-huh)

Spend G’s overseas got 'em sprung on the game (sprung on the game)

And all in Amsterdam you was hearin my name

I move raps over beats, tales from the street

Concrete walker, straight male stalker

(??) broken temple of hemp, I keep it simple

Money all mine, I give a fuck if you fine

My crew, doggish, Sic-Wid-It hoggish

Ball in two-thousand, suckers ain’t allowed in

Catch me on the track with the froze up wrists

And I’ll be fuckin they nose, like this (BEEOTCH!)

These bitches in competition (what what)

But ain’t gon' bust a grape in a food fight

And nigga, you blowin hot air

I don’t care, I keep a spare square

Bitches better beware, run up I dare you

Suga T the boss bitch, hittin switches

Mobbin old school then beatin down bitches

I’m struttin my tools, fool;

give it up or shut up

Been done mess around and got stuck-up, set up

I still ride with yola copped in my cot

Impulse with chops and still be a top notch

Fuckin your nose, and yo' dome (and yo' dome)

Man Shot, let these haters know

I was intrigued by the way things ran

How it was done (what else) how a bitches mind was run

So I hollered at the master pimp, who was dressed in mink

I asked him could I buy him a drink

He said, «What can I do for you son?»

I said I wish to pimp

I want yo' same stroll, and I want yo' limp

I want my mail to be as long as yours

Sport big cars and breakin all the whores

Load me up with your finest disk

I’m only fifteen and I’m ready to pimp

I want my hoes to pull in all the tricks

I’m fuckin they nose like this

FUCKIN THEY NOSE LIKE THIS

Aowwww, aowwww, I can feel it when you talk

When you talk

Even when you walk

Whenever I walk

Won’t you sprinkle me

Sprinkle me mayne

Just thank you, thank you

Just what?

Sprinkle me mayne

FUCKIN THEY NOSE LIKE THIS

Uh-huh

Just thank you, thank you

BEOTCH!

Remember me?

From «I got a mirror in my pocket and I practice lookin hard»

I’m in the traffic pervin ridin on about a buck-oh-fever

Down (??) Boulevard

I does the thing to do peddle to the metal

Punchin on the gas, great dipped Caddy showin my ass

Flamboastin, straight out of Vallel'

But I got this mack game, comin from Oakland

Niggas love me, I’m a boss *I'm a boss)

My accountant Keith say that I should lease

But see I’m ethnic, FUCK A TAX WRITE-OFF

I’m off that St. Ide’s, I got that Charlie in my deck

I’m dang near paralyzed, runnin over the yellow reflectors about to wreck

I’m seein two’s, three’s, oasises and mirages

Bumpin into trees, leaves, garbage cans and garages

Under my seat, military issue

Spoofed up insurance, SR-22

A sack of broccoli and a bunch of bottles, I’m grounded

Fuck around and got my vehicle impounded

Shit BEOTCH, fuck, Elroy’s roughed me up

Them bitches knew I had power cause I got out within a month

Перевод песни

Оны орындайық

Мммхмм.

Менің айтайын дегенім, ол мобберді ала алмайды

Y'know, біз өзімізді жаппай сатып алғымыз келеді

Сіз VOLUMES ішінде білесіз

Сізге CostCo ұнайды ма?

Біз Боскомен біргеміз

(Боскомен әзіл) Сіз мені иіскеп тұрсыз ба?

Бұл сұмдық, сұмдық қара топ

Сссщт, BEOTCH!

Бұлардың мұрны осылай

Мұрын, мұрныңды осылай бля

Осы сияқты?

Солай екен

Бұл сияқты!

Бұлардың мұрны осылай

Мынадай

Осы сияқты?

Осы сияқты

Бұл сияқты!

(Уи, бии)

Бұлардың мұрны осылай

Мұрын, мұрныңды осылай бля

Осы сияқты?

Солай екен

Бұл сияқты!

Бұлардың мұрны осылай

Мынадай

Осы сияқты?

Осы сияқты

Бұл сияқты!

Мен бірінші боламын, ең жаманын немқұрайлылық әкеледі

Қара беретта шөлді басады

Қараңызшы, мен жүк көлігіммен келе жатырмын, ең қиыны

Блокты қағып, қаншық менің шұлығыма үрсін

Менде басс-рок бойынша кеңестер, қызыл мұрын ситтері бар

Лас-Вегастағы чиптерді осы жерден шығару жақсырақ (у-у)

G-ті шетелде жұмсаңыз, оларды ойынға қоздырыңыз (ойын ойын қалады)

Амстердамда сіз менің атымды естідіңіз

Мен рэптерді биттердің, көшедегі ертегілердің үстінен жылжытамын

Бетонды жаяу, түзу еркек аңдыушы

(??) сынған қарасора ғибадатханасы, мен оны қарапайым  сақтаймын

Ақшаның бәрі менікі, егер жақсы болсаң, мен ренжітемін

Менің экипажым, итшіл, Sic-Wid-It hoggish

Доп екі мың, сорғыштар кіруге рұқсат етілмейді

Мені трассада білектермен ұстаңыз

Мен олардың мұрнына мінетін боламын (BEEOTCH!)

Бұл қаншықтар бәсекелестікте (не не)

Бірақ тамақ дауында жүзімді бұзбаймын

Ал негр, сен ыстық ауаны соғасың

Маған бәрібір, мен бос алаң сақтаймын

Қаншықтар абай болғаны жөн, жүгіріңіз

Шуга Т бастық қаншық, кілт ауыстырады

Моббин ескі мектеп сосын қаншықтарды ұрды

Мен құрал-саймандарымды сынап жатырмын, ақымақ;

 беріңіз немесе жабыңыз

Бітімсіз болды және кептеліп қалды, орнату

Мен әлі күнге дейін төсегімде жола мініп жүрмін

Доппен серпіліс жасаңыз және әлі                                                                    деңгей                                                                                   белгілі     белгілі   болыңыз

Мұрын, күмбез (және күмбез)

Man Shot, мына жек көретіндер білсін

Мені жағдайлардың қалай жүріп жатқаны қызықты

Бұл қалай жасалды (тағы нелер) қаншықтардың ақылын қалай басқарды

Мен күзен киінген шебер сутенерге айқайладым

Мен одан сусын сатып ала аламын ба деп сұрадым

Ол: «Балам, саған не істей аламын?»

Мен пимпл тілеймін дедім

Мен сенің бірдей серуендегеніңді қалаймын, ал мен сенің ақсақ болғаныңды қалаймын

Мен сіздің хатымның сізден болғанын қалаймын

Үлкен көліктерді спортпен айналысыңыз және барлық жезөкшелерді сындырыңыз

Мені ең жақсы дискіге салыңыз

Мен небәрі он бестемін және сутенерге                                                 Мен                              Мен небәрі он бестемін

Мен қамқорларымның барлық трюктерді жүргенін қалаймын

Мен олардың мұрнын осылай ренжітемін

ОСЫНДАЙ МҰРЫНДАРДЫ ЖАСАДЫ

Ой-ау, ау-ау, мен сен сөйлегенде сеземін

Сіз сөйлескенде

Тіпті жаяу жүргенде де

Мен жаяу жүрген сайын

Маған шашпайсың ба

Маған майн себіңіз

Тек рахмет, рахмет

Тек не?

Маған майн себіңіз

ОСЫНДАЙ МҰРЫНДАРДЫ ЖАСАДЫ

Уф

Тек рахмет, рахмет

BEOTCH!

Мені есте сақта?

«Мен қалтамда айна  бар  жаттығу жаттығу        

Мен қатты қызбаға байланысты көлікте жүрмін

Төменгі (??) Бульвар

Мен металды сауда жасайтын  істі      жасаймын 

Газды соғып, Кэдди есегімді көрсетті

Фламбоастин, Валлелден шыққан

Бірақ мен бұл мак ойынын Оклендтен алдым

Ниггалар мені жақсы көреді, мен бастықмын *Мен бастықмын)

Менің бухгалтерім Кит жалға алуым керек дейді

Бірақ менің этникалық екенімді қараңыз, САЛЫҚТЫ ЖАСАУ

Мен Сент-Айдадан шықтым, менің палубада Чарли бар

Мен сал болып қалдым, қирауға жақын сары рефлекторлардың үстінен жүгірдім

Мен екі, үш, оазистер мен мираждарды көремін

Ағаштарға, жапырақтарға, қоқыс жәшіктеріне және гараждарға соғылыңыз

Менің орнымдағы әскери мәселе

Жалған сақтандыру, SR-22

Бір қап брокколи мен бір топ бөтелке, мен тоқтадым

Айналайын, көлігімді қамауға алды

BEOTCH, бля, Элрой мені қорлады

Олар менің күшім бар екенін білді, себебі мен бір айдың ішінде шығып кеттім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз