Төменде әннің мәтіні берілген Ограбленный магазин , суретші - Джизус аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Джизус
Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя простить
Я бы мог стоять в сторонке и ушки твои ебсти
Ребёнок холодных зим, ограбленный магазин
И, нет, нам не по пути, и, нет, нам не по пути
Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя простить
Я бы мог стоять в сторонке и ушки твои ебсти
Ребёнок холодных зим, ограбленный магазин
И, нет, нам не по пути, и, нет, нам не по пути, е-е-е
Е-е-е (е)
Пам-пам-пам-пам
Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя уйти
Зачем нам друг друга терять?
Для нас двоих есть целый мир
Ты ангел моей зимы, я ребёнок, что не забыл,
Но почему же я опять в кандалах твоей темноты?
Из глаз твоих слёзы, я замечен снова во вранье
Я ничего не прошу, кем же я стану теперь?
Я один, и моё сердце стало сильнее дышать
Я сгораю, как пожар, ты стала обычным шрамом
Я не прошу-у, я не прошу-у
Я не прошу-у-у
Я не прошу-у, я не прошу-у
Я не прошу-у-у
Я не прошу-у
(Я не прошу-у-у)
Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя простить
Я бы мог стоять в сторонке и ушки твои ебсти
Ребёнок холодных зим, ограбленный магазин
И, нет, нам не по пути, и, нет, нам не по пути
Я не прошу тебя понять
Я не прошу тебя понять
Я не прошу тебя понять
Я не прошу тебя понять (блять!)
Я не прошу, не прошу
Не прошу-у-у
Я не прошу, не прошу
Не прошу-у-у
Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя понять
Я не прошу тебя поня-я-ять
Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя понять
Я не прошу тебя поня-я-ять
Я не прошу, не прошу
Я не прошу-у-у
Я не прошу, не прошу
Я не прошу-у-у, я не прошу
Мен сенен түсінуіңді, кешіруіңді сұрамаймын
Мен шетке тұрып, құлағыңызды сиқырлай аламын
Суық қыстың баласы, тоналған дүкен
Ал, жоқ, біз жолдан шықтық, және, жоқ, біз жолдан шықтық
Мен сенен түсінуіңді, кешіруіңді сұрамаймын
Мен шетке тұрып, құлағыңызды сиқырлай аламын
Суық қыстың баласы, тоналған дүкен
Ал, жоқ, біз жолдан шықтық, және, жоқ, біз жолдан шықтық, ее-ее
E-e-e (e)
Пом-пум-пум-пум
Түсінуіңді сұрамаймын, кетуіңді де сұрамаймын
Неліктен біз бір-бірімізді жоғалтуымыз керек?
Екеуміз үшін бүкіл әлем бар
Қысымның періштесісің, Ұмытпаған баламын,
Бірақ неге мен тағы да сенің қараңғылығыңның бұғауындамын?
Көзіңнен жас ағып, Көрдім өтіріктен
Мен ештеңе сұрамаймын, енді кім боламын?
Мен жалғызбын, жүрегім дем ала бастады
Оттай жанып жатырмын, кәдімгі тыртыққа айналдың
Мен сұрамаймын, мен сұрамаймын
Мен сізден сұрамаймын
Мен сұрамаймын, мен сұрамаймын
Мен сізден сұрамаймын
Мен сұрамаймын
(Мен сұрамаймын-оо-оо)
Мен сенен түсінуіңді, кешіруіңді сұрамаймын
Мен шетке тұрып, құлағыңызды сиқырлай аламын
Суық қыстың баласы, тоналған дүкен
Ал, жоқ, біз жолдан шықтық, және, жоқ, біз жолдан шықтық
Түсінуіңді сұрамаймын
Түсінуіңді сұрамаймын
Түсінуіңді сұрамаймын
Мен сенен түсінуіңді сұрамаймын (бля!)
Мен сұрамаймын, сұрамаймын
Мен сізден сұрамаймын
Мен сұрамаймын, сұрамаймын
Мен сізден сұрамаймын
Түсінуіңді де, түсінуіңді де сұрамаймын
Түсінуіңді сұрамаймын
Түсінуіңді де, түсінуіңді де сұрамаймын
Түсінуіңді сұрамаймын
Мен сұрамаймын, сұрамаймын
Мен сізден сұрамаймын
Мен сұрамаймын, сұрамаймын
Мен сұрамаймын, сұрамаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз