
Төменде әннің мәтіні берілген Adelaida , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Por la vereda que baja al rio
Se oye una alegre tonada
Esa adelaida con un silvido
Cual pajaro desde el nido
La miran que viene al agua
Con su reboso enrredado al cuello
Y el cantaro sobre el hombro
Con su pasito apresurado
Camina por los sembrados
La miro lleno de asombro
Adelaida de mis amores
Eres hermosa y encantadora
Tu boca es una manzana
Lucero de la mañana
Soy el hombre que te adora
Les aseguro que ya no puedo
Y cada noche la nombro
Soñe con ella que acurrucado
Me duermo bien abrazado
La tengo aqui en mi hombro
Adelaida de mis amores
Eres hermosa y encantadora
Tu boca es una manzana
Lucero de la mañana
Soy el hombre que te adora.
Өзенге түсетін жолмен
Қуанышты әуен естіледі
Сол Аделаида ысқырығы бар
Қай құс ұядан
Олар оның суға келе жатқанына қарайды
Мойнында толып жатқан толып жатқан
Ал иықта құмыра
Оның асығыс қадамымен
өрістермен серуендеу
Мен оған таңдана қараймын
Менің махаббатымның Аделаидасы
сіз әдемі және сүйкімдісіз
сенің аузың алма
таңғы жұлдыз
Мен сені жақсы көретін адаммын
Мен бұдан былай алмаймын деп сендіремін
Әр түнде мен оның есімін қоямын
Мен оның құшақтасып жатқанын армандадым
Құшақтап ұйықтап қалдым
Менің иығымда бар
Менің махаббатымның Аделаидасы
сіз әдемі және сүйкімдісіз
сенің аузың алма
таңғы жұлдыз
Мен сені жақсы көретін адаммын.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз