Shangri-La - Druid
С переводом

Shangri-La - Druid

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 10:11

Төменде әннің мәтіні берілген Shangri-La , суретші - Druid аудармасымен

Ән мәтіні Shangri-La "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Shangri-La

Druid

Оригинальный текст

Sail away, ship of the sky

Sail me to the edge of your world

There I’ll find my goal

There I’ll find my dreams

And someday I’ll return

When the world has changed

Sail away, ship of my life

Sail me to the edge of your world

There I’ll find my goal

There I’ll find my dreams

And someday I’ll return

When the world has changed

Take my hand and we shall go

To a clearer place called home

There will be three souls set free

And music’s life will come to be

Well you have no friends so you move along searching

For another day, meet other people

Well you still can’t find what is in your mind keep looking

For that other day, the other people

Take a step into the wind to find your own direction

Turn your face up to the Sun and teach to learn the lesson

Travelling on through sands of time to reach your destiny

Find the place,

the rocky face that overlooks the, …the Sea!

…Sea!

…Sea!

…Sea!

It’s nice to see the song and stand on steps to spiral distance

Before the void, returning, comes back home

Blue Jade love, I’ve seen you move the feeling, come the dawn light

Let’s move, step through the time ridge, turn back home

And according to the prophets, taking pains to plains unknown

After music is, and must be, our last move

Before the time lapse,

'tween the word space never ending in the first place

Take one-step in darkness, turn back home.

Sail away, ship of my life

Sail me to the end of my time

There I’ll find my goal

There I’ll find my dreams

And someday I’ll return

When the world has changed

Перевод песни

Жүзіңіз, аспан кемесі

Мені әлемнің шетіне жүзіп ал

Онда мен өз мақсатымды табамын

Онда мен өз армандарымды табамын

Және бір күні мен қайтамын

Әлем өзгерген кезде

Жүзіңіз, өмірімнің кемесі

Мені әлемнің шетіне жүзіп ал

Онда мен өз мақсатымды табамын

Онда мен өз армандарымды табамын

Және бір күні мен қайтамын

Әлем өзгерген кезде

Менің қолымды ұстаңыз, біз барамыз

Үй деп аталатын айқын жерге

Үш жан азат болады

Ал музыканың өмірі болмақ

Достарыңыз жоқ, сондықтан іздеуді жалғастыра беріңіз

Тағы бір күн басқа адамдармен танысыңыз

Ойыңыздағы нәрсені әлі таба алмайсыз, іздей беріңіз

Сол күні басқа адамдар

Өз бағытыңызды табу үшін желге бір қадам жасаңыз

Бетіңізді күнге дейін бұрыңыз және сабақты үйренуге үйретіңіз

Тағдырыңызға жету үшін уақыт құмдарымен саяхаттау

Орын тауып,

…теңізге қарайтын тасты бет!

…Теңіз!

…Теңіз!

…Теңіз!

Әнді көру және спиральды қашықтыққа қадам басу жақсы

Бос бұрын, қайтып, үйге оралады

Көк нефрит махаббаты, мен сенің сезімді қозғағаныңды, таңның нұры келгенін көрдім

Қозғалайық, уақыт жотасынан өтіп, үйге оралайық

Және пайғамбарлардың айтуынша, жазықтарға ауырсынуды алып тастайды

Музыкадан кейінгі біздің соңғы қадамымыз және болуы керек

Уақыт өткенге дейін,

'бірінші орында ешқашан аяқталмайтын кеңістік сөзінің арасында

Қараңғыда бір қадам жасап, үйге оралыңыз.

Жүзіңіз, өмірімнің кемесі

Мені уақытымның соңына дейін жеткізіңіз

Онда мен өз мақсатымды табамын

Онда мен өз армандарымды табамын

Және бір күні мен қайтамын

Әлем өзгерген кезде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз