Scintillate - Dream Easy Collective
С переводом

Scintillate - Dream Easy Collective

Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
219420

Төменде әннің мәтіні берілген Scintillate , суретші - Dream Easy Collective аудармасымен

Ән мәтіні Scintillate "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Scintillate

Dream Easy Collective

Оригинальный текст

Lights out, we’ll find out

What’s on my mind really

Right close, maestro

That’s when I find my vision

I know, I shine on

And then the night really lights within me

Tryna find the kind that I can ride for centuries

So I made a wish on a shooting star

That I would take this shit and turn it into a star

I might just yell into the dark

Come back to the start

I’mm a try whatever we are

I go round with it, with it

Down with it, with it

Baby come on

You can save me a song

Sing us all a kitchen

I go round with it, with it

Down with it, with it

Baby come on

You can save me a song

Sing us all a kitchen

I said you always scintillate (got my arm around ya)

Two stars in one place (there's a night without ya)

You could brighten up my day (the sun ain’t got shit on ya)

You would always scintillate, scintillate

I said you always scintillate (got my arm around ya)

Two stars in one place (there's a night without ya)

You could brighten up my day (the sun ain’t got shit on ya)

You would always scintillate, scintillate

Holding on to solid ground

So I don’t fall into the cosmos

See constellations through the clouds

And float until we let it all go

You ignite the horizon

Outshining orion

Winking at me from the stratosphere like diamonds

You’re an chandelier that hangs in the silence

Illumines the glowing crescent moon

I thank my lucky start that through the dust and gloom I’m floating next to you

I said you always scintillate (got my arm around ya)

Two stars in one place (there's a night without ya)

You could brighten up my day (the sun ain’t got shit on ya)

You would always scintillate, scintillate

I said you always scintillate (got my arm around ya)

Two stars in one place (there's a night without ya)

You could brighten up my day (the sun ain’t got shit on ya)

You would always scintillate, scintillate (we both know where we are)

Перевод песни

Жарық сөнеді, біз анықтаймыз

Менің ойымда не бар

Жақын, маэстро

Сол кезде мен өз көзқарасымды табамын

Мен білемін, жарқыраймын

Содан кейін түн шынымен менің ішімде жарқырайды

Мен ғасырлар бойы мінетін түрін табуға тырысамын

Мен жұлдызға бір тілек   тілек   болдым

Мен бұл сұмдықты алып, оны жұлдызға айналдырар едім

Мен қараңғыда айқайлауым мүмкін

Басына қайта оралыңыз

Мен қандай болсақ та тырысамын

Мен онымен айналаймын

Жоқ, онымен

Балақай кел

Маған әнді сақтай аласыз

Барлығымызға                                                                                        асүй

Мен онымен айналаймын

Жоқ, онымен

Балақай кел

Маған әнді сақтай аласыз

Барлығымызға                                                                                        асүй

Мен сенің әрдайым жарқырап тұратыныңды айттым (қолымды қолыма алдым)

Бір жерде екі жұлдыз (сенсіз түн бар)

Сіз күнімді жарқырата аласыз (күн сізге боқ жоқ)

Әрқашан жарқырап, жарқырайтын едің

Мен сенің әрдайым жарқырап тұратыныңды айттым (қолымды қолыма алдым)

Бір жерде екі жұлдыз (сенсіз түн бар)

Сіз күнімді жарқырата аласыз (күн сізге боқ жоқ)

Әрқашан жарқырап, жарқырайтын едің

Қатты жерді ұстаңыз

Сондықтан мен ғарышқа түспеймін

Бұлттардың арасынан шоқжұлдыздарды қараңыз

Біз барлығын жібергенше қалқыңыз

Сіз көкжиекті жандырасыз

Жарқыраған орион

Гауһар тастар сияқты стратосферадан маған көз қысты

Сіз тыныштықта ілулі тұрған люстрасыз

Жарқыраған жарты айды нұрландырады

Шаң мен қараңғылықтың арасынан сенің жаныңда жүзіп келе жатқаным үшін бақыттылығыма                                             рахмет                                                                            |

Мен сенің әрдайым жарқырап тұратыныңды айттым (қолымды қолыма алдым)

Бір жерде екі жұлдыз (сенсіз түн бар)

Сіз күнімді жарқырата аласыз (күн сізге боқ жоқ)

Әрқашан жарқырап, жарқырайтын едің

Мен сенің әрдайым жарқырап тұратыныңды айттым (қолымды қолыма алдым)

Бір жерде екі жұлдыз (сенсіз түн бар)

Сіз күнімді жарқырата аласыз (күн сізге боқ жоқ)

Сіз әрқашан жарқырап, жарқырайтын едіңіз (қайда екенімізді екеуміз                   қайда                   қайда                                                                                                                                                              '''''''''''' '                               |

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз