Төменде әннің мәтіні берілген Tell You the Truth , суретші - Drakeo The Ruler аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Drakeo The Ruler
You fightin' life, sometimes you get lonely
Cook the beef up, sometimes I get hungry
The problems that I’m dealin' with is really mental
Your friends died, we ain’t showin' you no sympathy
Bro, don’t sneak diss on Drakeo, he with the shit
When shells drop, don’t got a problem if he hit a kid
I’m the type that be gone in a jiffy
I aired the crowd out with all odds against me
Tell you the truth, I don’t even know these niggas
Tell you the truth, I think you the police, nigga
Tell you the truth, bro, that kinda sound like snitchin'
Tell you the truth, get the fuck up out my business
Tell you the truth, I don’t even know these niggas
Tell you the truth, I think you the police, nigga
Tell you the truth, bro, that kinda sound like snitchin'
Tell you the truth, get the fuck up out my business
You all up in a nigga’s face, I don’t know nothin'
He ninety-nine percent tough, he get the whole hundred
Left a nigga haulin' ass like he stole somethin'
They sayin' to me the shells took all his clothes from him
ShredGang, bro, somebody call Mone for me
The Ruler in the booth, it’s gon' be a cold summer
ShredGang, bro, somebody call Mone for me
The Ruler in the booth, it’s gon' be a cold summer
Tell you the truth, I don’t even know these niggas
Tell you the truth, I think you the police, nigga
Tell you the truth, bro, that kinda sound like snitchin'
Tell you the truth, get the fuck up out my business
Tell you the truth, I don’t even know these niggas
Tell you the truth, I think you the police, nigga
Tell you the truth, bro, that kinda sound like snitchin'
Tell you the truth, get the fuck up out my business
I’m finna fuck these niggas over with no relation
A hundred shots on standby, I hope he make it
Gotta take the trash out, niggas always hatin'
In my rear is a nigga that’s always fakin'
Killers on standby, they always waitin'
I’m the nigga from the block where they hardly make it
I don’t play with lil' kids when I’m chit-chattin'
Since he got a potty mouth, I’ma shit-bag him
It’s a present in the box and I gift-wrapped it
He tough on his birthday, but ain’t shit after
Twelve shots when they heard 12, they gave him ten after
R.I.P.
bro, he was a good kid actor
Bitch
Nigga weird ass nigga
Condoning snitching, that shit crazy, It’s a whole nother world
Niggas be on some shit like «Oh what was you doing in 6th grade?
What would you do?»
Fuck you mean lil ass nigga?
Yeah let this nigga talk haha
It wasn’t worth it, it wasn’t and I’ma tell you what
If there is a street code, right?
If there is a street code and there’s
somethin' so
So-called as loyalty and everything and no snitchin' and all of that?
I get it, right?
Listen, I snitched, I ratted, but who was I supposed to be loyal to?
If you can’t be loyal to me out here in the free world
And you fuckin' my baby mom
And while I’m out on tour makin' money for all of us
You back at home sleep with my baby mom
Then I get kidnapped and you try to kill me?
If you can’t be loyal to me out here in the free world
What makes you think if I would’ve held it down, you wouldn’t violate me in the
prison?
Stab me up, poke me up in my neck, what?
I’m not gon' lose my life over, over, over no hater
Over no, «Yo, you did the wrong thing»
Nah, y’all understand it, y’all don’t wanna understand it
Y’all don’t wanna understand it
But anyway, look
I’ma put it like this, right?
I love you guys
Thank you for helping me come back as strong as possible
I wanna shout out, um
My lawyer Lance Lazzaro
I wanna shout out Michael Longyear, um, Jacob Warren, uh
I wanna say thank you to, you know, the, the, the judge for, you know,
allowing me to come home to my family
To let me celebrate a birthday out here with my family, you know
And I appreciate that
As much as you guys wanna paint me out to be a
I appreciate every little thing and I didn’t do nothin' wrong
Сіз өмірмен күресесіз, кейде жалғыз боласыз
Сиыр етін пісіріңіз, кейде қарным ашады
Мен шешіп жатқан мәселелер шынымен де психикалық
Достарыңыз қайтыс болды, біз сізге жанашырлық танытқан жоқпыз
Бауырым, Drakeo-ға дистерді жасырма, ол жоқ
Снарядтар түскенде, ол балаға тиіп кетсе, еш қиындық көрмеңіз
Мен әп-сәтте кетіп қалатын түріммін
Мен барлық қарсылық білдіріп, көпшілікті эфирге шығардым
Шынымды айтайын, мен бұл негрлерді танымаймын да
Саған шынымды айтсам, сені полиция деп ойлаймын, нигга
Саған шындықты айтайын, аға, бұл жымқыру сияқты естіледі
Саған шынымды айтайын, менің бизнесімді жүргіз
Шынымды айтайын, мен бұл негрлерді танымаймын да
Саған шынымды айтсам, сені полиция деп ойлаймын, нигга
Саған шындықты айтайын, аға, бұл жымқыру сияқты естіледі
Саған шынымды айтайын, менің бизнесімді жүргіз
Барлығыңыз негрдің бетінде тұрсыз, мен ештеңе білмеймін
Ол тоқсан тоғыз пайыз қатты, ол жүзді алады
Негга бірдеңе ұрлағандай есек алып кетті
Олар маған оның барлық киімдерін снарядтар алып кетті дейді
ShredGang, аға, біреу маған Монды шақырады
Стендтегі билеуші, жаз салқын болады
ShredGang, аға, біреу маған Монды шақырады
Стендтегі билеуші, жаз салқын болады
Шынымды айтайын, мен бұл негрлерді танымаймын да
Саған шынымды айтсам, сені полиция деп ойлаймын, нигга
Саған шындықты айтайын, аға, бұл жымқыру сияқты естіледі
Саған шынымды айтайын, менің бизнесімді жүргіз
Шынымды айтайын, мен бұл негрлерді танымаймын да
Саған шынымды айтсам, сені полиция деп ойлаймын, нигга
Саған шындықты айтайын, аға, бұл жымқыру сияқты естіледі
Саған шынымды айтайын, менің бизнесімді жүргіз
Мен бұл ниггаларды ешқандай қатысымсыз жек көремін
Күту режимінде жүз кадр әт жетеді үміт үміт
Қоқысты шығару керек, ниггалар әрқашан жек көреді
Менің артымда үнемі жалған негга
Күту режиміндегі өлтірушілер, олар әрқашан күтеді
Мен олар әрең жететін блоктан шыққан негрмін
Мен әңгімелесіп жатқанда кішкентай балалармен ойнамаймын
Оның аузы бар болғандықтан, мен оны қорлаймын
Бұл қораптағы сыйлық, мен оны сыйлыққа орап алдым
Ол өзінің туған күнінде қатал болды, бірақ одан кейін ренжімейді
12 оқ атылғанын естігенде, он екі рет атылды
ИМАНДЫ БОЛСЫН.
аға, ол жақсы актер бала еді
Қаншық
Нигга, біртүрлі асс нигга
Жындылықты, ақымақтықты мойындай отырып, бұл мүлде басқа дүние
Ниггалар «О, сен 6-сыныпта не істеп едің?
Сен не істедің?»
Бля, сіз lil ass nigga дейсіз бе?
Ия, бұл негр сөйлессін хаха
Бұл тұрарлық емес еді, болмады және мен сізге айтайын
Көше коды болса, солай ма?
Көше коды болса және бар болса
бірдеңе солай
Адалдық және бәрі, ал мысқылсыз және осының бәрі деп аталады?
Мен түсінемін, солай ма?
Тыңдаңдар, мен сөйледім, мен дірілдедім, бірақ мен кімге адал болуым керек еді?
Еркін әлемде маған адал бола алмасаңыз
Ал сен менің сәби анамды жаттайсың
Мен гастрольде жүргенде бәрімізге ақша тауып жатырмын
Үйде, анаммен ұйықтайсың
Сосын мені ұрлап кетті, ал сен мені өлтірмексің бе?
Еркін әлемде маған адал бола алмасаңыз
Не ойлайды, егер мен оны ұстасам, сіз мені бұзбас едіңіз
түрме?
Мені пышақтап, мойныма қағып ал, не?
Мен өз өмірімді жек көрмейтіндіктен жоғалтпаймын
Жоқ, «Иә, сіз дұрыс емес нәрсе жасадыңыз»
Жоқ, оны бәріңіз түсінесіздер, оны түсінгіңіз келмейді
Оны бәріңіз түсінгіңіз келмейді
Бірақ бәрібір, қараңыз
Мен оны осылай қоямын, солай ма?
Мен сіздерді жақсы көремін
Маған мүмкіндігінше күшті болуға көмектескеніңіз үшін рахмет
Мен айқайлағым келеді, мм
Менің заңгерім Лэнс Лацзаро
Мен Майкл Лонгир, Джейкоб Уоррен, уф деп айқайлағым келеді
Мен судьяға рахмет айтқым келеді.
Менің отбасыма үйге келуге мүмкіндік беремін
Туған күнімді отбасыммен бірге тойлауға рұқсат беру үшін
Мен оны бағалаймын
Қанша балалар мені болдырғыларың
Мен әрбір ұсақ-түйекті бағалаймын және қателік жасаған жоқпын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз