Desires - Drake, Future
С переводом

Desires - Drake, Future

  • Альбом: Dark Lane Demo Tapes

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:57

Төменде әннің мәтіні берілген Desires , суретші - Drake, Future аудармасымен

Ән мәтіні Desires "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Desires

Drake, Future

Оригинальный текст

Ayy

I should've put you somewhere where no one could find you

Mansion out in the sticks with nothin' around you

Katy, Texas, Dallas, Texas, you know, a different environment (Ayy)

'Cause you got desires, I know, I know, I know

'Cause you got desires, I know, I know, I know

'Cause you got desires

You got that fire and I'm not a liar

You had me down on my knees every day, had to talk with Messiah

I'm in that 8 and that 1 and that 2, this a different Ferrari, yeah

I tried to pay all your loans off and cop you a driver, yeah

I had you stayin' too close to the city, you actin' too vulnerable livin' this life

I should've moved you away from Houston before I copped you all this ice

You wanna be my number one, you're not actin' like the main thing

I let you play my number two, you barely made the second string

I should've put you somewhere where no one could find you (Ayy)

Mansion out in the sticks with nothin' around you

Katy, Texas, Dallas, Texas, you know, a different environment (Ayy)

'Cause you got desires, I know, I know, I know

'Cause you got desires, I know, I know, I know

'Cause you got desires

Ayy

Self-control has never been your thing

Don't think it'll help if there's a ring with a rock in it

Where I'm from, they serve the soda clean (Clean, clean)

You come from a city where there's lean with the rocks in it

How the fuck you keep so many secrets?

How you goin' vegan, but still beefin' with me again?

How the fuck you've seen so many beaches?

Tickets to them places don't come cheap, and

I see you back in Turks

Remember who took you there first and don't you forget it

Got you a whip, but then you got back on your shit

I had to tell Eric go get it

I'm always movin' too fast, the feeling don't last

I feel like you take me for granted

Probably my fault for the way that I handle it

I should've put you somewhere where no one could find you (Ayy)

Mansion out in the sticks with nothin' around you

Katy, Texas, Dallas, Texas, you know, a different environment (Ayy)

'Cause you got desires, I know, I know, I know (Ayy)

'Cause you got desires, I know, I know, I know (Ayy)

'Cause you got desires

Ooh, shawty, you tried it

Voice gettin' filled with entitlement

Why would you tell me those lies?

And

Why would you make it so bold to my face?

Why are your stories all over the place?

Whole lotta secrets friends don't keep safe

Where did your friends all go?

(Woo)

I can't solve your problems

You say your problems never needed solvin'

I was too good to you, should've stayed solid

Nice guys always finish off where they started

Déjà vu, you wanted things and you got 'em

Déjà vu, I wanted smoke and I got it

Déjà vu, déjà

Déjà

Alright, so unfortunately, I'm still here (Hahaha)

But, you know, if you're here, it's still up

In the building

And you just wanna hear some chune, some music

I think, you know, you found the right spot

I'm outside in an AMG

Right outside, TT

You know, shout out my brother Drake, for you know

Popping this off real quick

Перевод песни

Айй

Мен сені ешкім таба алмайтын жерге қоюым керек еді

Айналаңда ешнәрсе болмай, таяқтардың ішінде үй

Кэти, Техас, Даллас, Техас, білесіз бе, басқа орта (Айй)

'Себебі сіздің қалауыңыз бар, мен білемін, білемін, білемін

'Себебі сіздің қалауыңыз бар, мен білемін, білемін, білемін

Өйткені сізде тілектер бар

Сізде бұл от бар, мен өтірікші емеспін

Сіз мені күнде тізе бүгіп, Мәсіхпен сөйлесуге тура келді

Мен анау 8-де, анау 1-де және 2-демін, бұл басқа Феррари, иә

Мен сіздің барлық несиелеріңізді төлеуге және сізге жүргізуші болуға тырыстым, иә

Мен сені қалаға тым жақын қалдырдым, сен бұл өмірде өте осалсыз

Мен сені осы мұзды жауып тастамас бұрын Хьюстоннан көшіруім керек еді

Сіз менің бірінші болғыңыз келеді, сіз ең бастысы сияқты әрекет етпейсіз

Мен саған менің екінші нөмірімді ойнауға рұқсат еттім, сен екінші ішекті әрең жасадың

Мен сені ешкім таба алмайтын жерге қоюым керек еді (Айй)

Айналаңызда ешнәрсе болмай, таяқшаларда үй жасаңыз

Кэти, Техас, Даллас, Техас, білесіз бе, басқа орта (Айй)

'Себебі сіздің қалауыңыз бар, мен білемін, білемін, білемін

'Себебі сіздің қалауыңыз бар, мен білемін, білемін, білемін

Өйткені сізде тілектер бар

Айй

Өзін-өзі бақылау ешқашан сенің ісің болған емес

Ішінде тасты сақина болса, бұл көмектеседі деп ойламаңыз

Мен қай жерде болсам, олар таза сода береді (Таза, таза)

Сіз тастары бар еңселі қаладан келдіңіз

Осыншама құпияны қалай сақтайсың?

Сіз қалай вегетариандықсыз, бірақ менімен қайтадан араласасыз ба?

Сіз сонша жағажайды қалай көрдіңіз?

Оларға билеттер арзанға түспейді

Мен сені түріктерде көремін

Сізді ол жерге бірінші кім жеткізгенін есте сақтаңыз және оны ұмытпаңыз

Саған қамшы тиді, бірақ кейін сен өз ісіңе оралдың

Мен Эрикке барып, оны алуды айтуым керек еді

Мен әрқашан тым жылдам қозғаламын, бұл сезім ұзаққа созылмайды

Мені кәдімгідей қабылдайтындай сезінемін

Бәлкім, мен кінәлі шығармын

Мен сені ешкім таба алмайтын жерге қоюым керек еді (Айй)

Айналаңызда ешнәрсе болмай, таяқшаларда үй жасаңыз

Кэти, Техас, Даллас, Техас, білесіз бе, басқа орта (Айй)

'Себебі сізде тілектер бар, мен білемін, білемін, білемін (Айй)

'Себебі сізде тілектер бар, мен білемін, білемін, білемін (Айй)

Өйткені сізде тілектер бар

Ой, Шаути, сен байқадың

Дауыс құқыққа толы

Неге маған бұл өтірік айтасың?

Және

Неліктен сіз оны менің бетіме соншалықты батыл келтіресіз?

Неліктен сіздің әңгімелеріңіз барлық жерде?

Толық құпияларды достар сақтамайды

Сіздің достарыңыз қайда кетті?

(Уу)

Мен сіздің мәселелеріңізді шеше алмаймын

Сіз өз мәселелеріңізді ешқашан шешуді қажет етпейтінін айтасыз

Мен саған тым жақсы болдым, берік болуым керек еді

Жақсы жігіттер әрқашан бастаған жерін аяқтайды

Дежа ву, сен нәрселерді қаладың және оларға қол жеткіздің

Дежа ву, мен темекі шегкім келді, мен оны алдым

Дежа вю, дежа

Дежа

Жарайды, өкінішке орай, мен әлі де осындамын (Хахаха)

Бірақ, білесіз бе, егер сіз осында болсаңыз, бәрібір

Ғимаратта

Сіз жай ғана чуне, музыка тыңдағыңыз келеді

Менің ойымша, сіз дұрыс орынды таптыңыз

Мен сыртта AMG көлігіндемін

Дәл сыртта, Т.Т

Білесіз бе, менің ағам Дрейк айқайлаңыз, өйткені сіз білесіз

Мұны тез арада өшіріңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз