Төменде әннің мәтіні берілген Dream Full of Dreams , суретші - Donnie & Joe Emerson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Donnie & Joe Emerson
Looking back on how it was
Will it ever be the same?
I’m just kidding if I think it will
'Cause feelings are changed.
Some people think our love isn’t over
I guess I’m one of those who does
No worries, no …
What a life.
I hate it.
'Cause I’d give anything in life
If I could be next to you tomorrow
When you hold me and tell me you love me
Will I dream a dream full of dreams?
As the moments start to slow down
You kinda know it’s going to end.
When two people start to think of themselves
What to say?
It’s over.
But I’d give anything in life
If I could be next to you tomorrow
When you hold me and tell me you love me
Will I dream a dream full of dreams?
I love you, love you
Yes, I’d give anything in life
If I could be next to you tomorrow
For you, for you…
Қалай болғанына қайта қарасақ
Бұл бір кезде бола ма?
Мен болатын болатын болатын болатын болатын болса қалжыңдап
Себебі сезімдер өзгерді.
Кейбіреулер біздің махаббатымыз біткен жоқ деп ойлайды
Мен солардың бірімін деп ойлаймын
Уайымдамаңыз, жоқ…
Қандай өмір.
Мен оны жек көремін.
Өйткені мен өмірде бәрін берер едім
Ертең жаныңда болсам болса
Сіз мені ұстап мені сүйетініңізді айтқаныңызда
Арманға толы арманды армандаймын ба?
Сәттер баяулай бастағанда
Оның бітетінін білетін шығарсыз.
Екі адам өздерін ойлай бастағанда
Не айту?
Ол аяқтады.
Бірақ мен өмірде бәрін берер едім
Ертең жаныңда болсам болса
Сіз мені ұстап мені сүйетініңізді айтқаныңызда
Арманға толы арманды армандаймын ба?
Мен сені жақсы көремін, сені сүйемін
Иә, мен өмірде барлығын берер едім
Ертең жаныңда болсам болса
Сен үшін, сен үшін…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз