Төменде әннің мәтіні берілген Fireball XL5 , суретші - Dominic Halpin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dominic Halpin
I wish I was a spaceman
The fastest guy alive
Then I’d fly you round the universe
In Fireball XL5
Way out in space together
Conquerors of the sky
My heart would be a fireball, a fireball
Every time I look into your starry eyes
Oh we’d take a path to Jupiter
And maybe very soon
We’d cruise along the Milky Way
And land upon the Moon
To a wonderland of stardust
We’d zoom our way to Mars
My heart would be a fireball, yeah a fireball
And you would be my Venus of the stars
My heart would be a fireball, yeah a fireball
And you would be my Venus of the stars
Oh we’d take a path to Jupiter
And maybe very soon
We’d cruise along the Milky Way
And land upon the Moon
To a wonderland of stardust
My heart would be a fireball, yeah a fireball
Everytime I look into your starry eyes oh yeah
Everytime I look into your starry eyes
Everytime I look into your starry eyes
Мен ғарышкер болғым келеді
Ең жылдам жігіт
Сонда мен сені ғаламды айналып ұшыр едім
Fireball XL5 ішінде
Бірге ғарыштан шығу
Аспанды бағындырушылар
Менің жүрегім жалын шар , от бол болмақ
Мен сенің жұлдызды көздеріңе қараған сайын
О |
Және, мүмкін, жақын арада
Біз Құс жолы бойымен саяхаттаушы едік
Және Айға қонды
Жұлдыз шаңының ғажайып еліне
Біз Марсқа жолымызды үлкейтетін едік
Менің жүрегім от шар болмақ, иә от шар
Ал сен менің жұлдыздар Венера болар едің
Менің жүрегім от шар болмақ, иә от шар
Ал сен менің жұлдыздар Венера болар едің
О |
Және, мүмкін, жақын арада
Біз Құс жолы бойымен саяхаттаушы едік
Және Айға қонды
Жұлдыз шаңының ғажайып еліне
Менің жүрегім от шар болмақ, иә от шар
Мен сенің жұлдызды көздеріңе қараған сайын, иә
Мен сенің жұлдызды көздеріңе қараған сайын
Мен сенің жұлдызды көздеріңе қараған сайын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз