Төменде әннің мәтіні берілген My Friend Simjen , суретші - Doldrums аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Doldrums
Sometimes I fall, and I Don’t land
That’s how I know how it must seem
Sometimes I fall, and I Don’t land
That’s how I know how it must seem
My friend Simjen
She’s the best
I take her everywhere I go
We never fight
Cause she never says no!
Oh Simjen I love you so
Dead in the eyes
Nothing inside
Dead in the eyes
Nothing inside
Dead in the eyes
Nothing inside
Dead in the eyes
Nothing inside
'simjen…'
'yes.'
'i've been thinking, you know how much I love you.'
'i love you too, doldrums.'
'but… there’s something I gotta tell you.'
'whats that???'
'there's.
.. someone else, she’s the new edish, and well, I think we should
disconnect.'
'noooooooo.'
Кейде құлап қонбай
Мен оның қалай көрінетінін осылай білемін
Кейде құлап қонбай
Мен оның қалай көрінетінін осылай білемін
Менің досым Симджен
Ол ең жақсы
Мен оны қайда барсам да апарамын
Біз ешқашан ұрыспаймыз
Себебі ол ешқашан жоқ деп айтпайды!
О Симджен мен сені қатты жақсы көремін
Көзге өлі
Ішінде ештеңе жоқ
Көзге өлі
Ішінде ештеңе жоқ
Көзге өлі
Ішінде ештеңе жоқ
Көзге өлі
Ішінде ештеңе жоқ
'Simjen...'
'иә.'
'Мен сені қаншалықты жақсы көретінімді білесің бе деп ойладым.'
'Мен де сені жақсы көремін, бейшара.'
'бірақ... сізге айтуым керек нәрсе бар.'
'ол не???'
'бар.
.. басқа біреу, ол жаңа редакция, менің ойымша, бұл керек
ажыратыңыз.'
'nooooooo.'
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз