Angel - DMX, Regina Bell
С переводом

Angel - DMX, Regina Bell

  • Шығарылған жылы: 1999
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:05

Төменде әннің мәтіні берілген Angel , суретші - DMX, Regina Bell аудармасымен

Ән мәтіні Angel "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Angel

DMX, Regina Bell

Оригинальный текст

What good is it for a man to gain the world

Yet lose his own soul in the process?

God loves you, yes he does, said you’re alright with him

I wonder…

I know you’ve never seen him

But don’t fight with him

You’re gonna make it through the night

To the light with him

You’re alright with him

I said you’re alright with him

I know you’ve never seen him

But don’t fight with him

You’re gonna make it through the night

To the light with him

You’re alright with him

I said you’re alright with him

I’m callin' out to you, Lord, because I need your help

See, once again I’m havin' difficulty savin' myself

Behavin' myself, you told me what to do, and I do it

But every and now and then it gets a little harder to go through it

Losin' friends day by day

I’m in so much pain when I’m here, Lord, please take me away!

I put you here to do a job, and your work ain’t done

To live is to suffer, but you’re still my son

And there will be a time when you shine as bright as the stars

But there won’t be a his or hers, just ours

Then you’ll see what I’ve been tryin' to show you all these years

Do the right thing, 'cause after the tears come the cheers

I will, my Lord, with my heart and my soul

That’s gonna be how I roll, from now until I mold

Lead and I’ll follow, you take away the sorrow

I’ma sleep on what you said and holla back tomorrow

I know you’ve never seen him

But don’t fight with him

You’re gonna make it through the night

To the light with him

Uhh, you’re alright with him

I said you’re alright with him

I know you’ve never seen him

But don’t fight with him

You’re gonna make it through the night

To the light with him

Uhh, you’re alright with him

I said you’re alright with him

I want you to know, Lord, that for what you given me I’m thankful

Sincerely, from the bottom of my heart, I’m grateful

You gave us power in our words, so I think before I speak

And that way when I speak, they know I’m here to teach

Can’t tell 'em nothin' wrong, 'cause I love 'em too much

I reach a lot of people, and Lord, I’m lovin' the touch

But deep inside, I’ve got somethin' that’s workin' against

Everything I know is right, what I know makes sense

That’s when you must fight harder than you’ve ever fought before

'Cause what you’ve got goin' on inside you is a war

Between good and evil, be careful of those who wanna be you

They smile but are not really happy when they see you

Be careful of the ones that always wanna get you high

'Cause when the time comes, that one’ll let you die

Listen to me!

I’m here, but I can only help you

If you want me to help, what do you want for yourself?

I know you’ve never seen him

But don’t fight with him

You’re gonna make it through the night

To the light with him

You’re alright with him

I said you’re alright with him

I know you’ve never seen him

But don’t fight with him

You’re gonna make it through the night

To the light with him

You’re alright with him

I said you’re alright with him

My Lord, my savior, don’t judge my behavior, but instead

Take what’s in my heart and put it in my head

See, I guess I really never knew how proud I made you

My life is yours, my soul I gave you

I don’t know if I’ll do good enough (He's by your side)

And we both know the hood is rough (Right by your side)

Sometimes I don’t know what to do (X, dry your eyes!)

But I know what I gotta do (It'll be alright)

You keep givin' me the word, and I’ll put it to song

Talk to me, I’ll talk to them, and we can’t go wrong

This is the start of somethin' strong, and this is just the start of it

Praises to you, my Lord, for lettin' me be a part of it

I was that kid that, been there, did that

Became ashamed so I hid that, but ain’t no longer with that

Use me as an example—if I can do it, then they can too

With the Lord behind us, there ain’t nothin' that we can’t do

I know you’ve never seen him

But don’t fight with him

You’re gonna make it through the night

To the light with him (The light with him)

You’re alright with him ('Cause he loves you)

I said you’re alright with him

I know you’ve never seen him

But don’t fight with him

You’re gonna make it through the night

To the light with him

Uhh, you’re alright with him ('Cause he loves you)

I said you’re alright with him

He’s by your side

Right by your side

X, dry your eyes!

'Cause it’ll be alright

Yeah, he’s by your side

Right by your side

X, dry your eyes!

'Cause, it’s gonna be alright

Yeah yeah, yes it is!

Перевод песни

Әлемге жету үшін ер адам үшін қандай жақсы

Сонда да өз жанын жоғалтып алды ма?

Құдай сені жақсы көреді, иә, ол сенің онымен жақсы екеніңді айтты

Мен білгім келеді…

Сіз оны ешқашан көрмегеніңізді білемін

Бірақ онымен ұрыспа

Сіз оны түнде                                                                          түн                                 |

Онымен бірге жарыққа

Сіз онымен жақсысыз

Мен сен онымен жақсысың дедім

Сіз оны ешқашан көрмегеніңізді білемін

Бірақ онымен ұрыспа

Сіз оны түнде                                                                          түн                                 |

Онымен бірге жарыққа

Сіз онымен жақсысыз

Мен сен онымен жақсысың дедім

Мен сені шақырып жатырмын, Ием, маған сенің көмегің керек

Қараңызшы, мен өзімді құтқара алмаймын

Өзімді ұстай отырып, сіз маған не істеу керектігін айттыңыз, мен оны істеймін

Бірақ қазір, содан кейін ол одан өту қиынға соғады

Достары күннен күнге жоғалып барады

Мен осында жүргенде қатты қиналып жүрмін, Ием, мені алып кетші!

Мен сені осында жұмыс істеуге қойдым, ал сіздің жұмысыңыз орындалмады

Өмір сүру - азап шегу, бірақ сен менің ұлымсың

Жұлдыздар сияқты жарқыраған уақыт болады

Бірақ оныкі емес, біздікі болады

Содан кейін осы жылдар бойы сізге не көрсетуге тырысқанымды көресіз

Дұрыс әрекет жасаңыз, өйткені көз жасынан кейін қуаныш келеді

Мен, Раббым, жүрегіммен және жаныммен қалаймын

Мен дөңгелеткен  болатын боламын                                                                                                                                                                                                                            ...

Жетекші мен еремін, сен қайғыдан арыласың

Мен сенің айтқаныңмен ұйықтаймын, ертең қайтамын

Сіз оны ешқашан көрмегеніңізді білемін

Бірақ онымен ұрыспа

Сіз оны түнде                                                                          түн                                 |

Онымен бірге жарыққа

Ухх, сен онымен жақсысың

Мен сен онымен жақсысың дедім

Сіз оны ешқашан көрмегеніңізді білемін

Бірақ онымен ұрыспа

Сіз оны түнде                                                                          түн                                 |

Онымен бірге жарыққа

Ухх, сен онымен жақсысың

Мен сен онымен жақсысың дедім

Ием, маған бергендеріңіз үшін алғысымды білдіретінімді білуіңізді қалаймын

Шын жүрегіммен                                                                                         т            т         түб-н түб-жүр-жүрегім- Түр жүректен                                                                                   • 

Сіз бізге біздің сөздерімізге күш бердіңіз, сондықтан мен сөйлегенге дейін ойлаймын

Және мен айтқан кезде, мен осында тәлім беремін

Оларға ештеңе айта алмаймын, өйткені мен оларды тым жақсы көремін

Мен көп адамдарға жетемін, және Ием, мен жанасуды жақсы көремін

Бірақ іштей менде қарсы жұмыс істейтін бір нәрсе бар

Менің білуім дұрыс, мен білетінімді білемін

Дәл осы кезде сіз бұрын-соңды күрескеннен де қатты күресуіңіз керек

'Себебі сіздің ішіңізде болып жатқан  соғыс                             

Жақсылық пен жамандықтың арасында сіз болғысы келетіндерден сақ болыңыз

Олар күледі, бірақ сені көргенде шынымен қуанбайды

Сізді әрқашан биікке жеткізгісі келетіндерден сақ болыңыз

Себебі уақыты келгенде, ол сені өлуге мүмкіндік береді

Мені тыңда!

Мен осындамын, бірақ саған ғана көмектесе аламын

Егер сіз маған көмектескім келсе, өзіңіз үшін не керек?

Сіз оны ешқашан көрмегеніңізді білемін

Бірақ онымен ұрыспа

Сіз оны түнде                                                                          түн                                 |

Онымен бірге жарыққа

Сіз онымен жақсысыз

Мен сен онымен жақсысың дедім

Сіз оны ешқашан көрмегеніңізді білемін

Бірақ онымен ұрыспа

Сіз оны түнде                                                                          түн                                 |

Онымен бірге жарыққа

Сіз онымен жақсысыз

Мен сен онымен жақсысың дедім

Тәңірім, менің құтқарушым, мінез-құлқымды бағалама, керісінше

Жүрегімдегіні алып, ойыма сал

Қараңызшы, мен сізді қаншалықты мақтан тұтқанымды білмедім

Менің өмірім сенікі, саған жанымды  бердім

Мен жеткілікті жақсылық жасайтынымды білмеймін (ол сіздің тарапыңыздан)

Сорғыштың дөрекі екенін екеуміз де білеміз (сіздің жағыңызда)

Кейде мен не істерімді білмеймін (X, көзіңді құрғат!)

Бірақ мен не істеу керектігін білемін (жақсы болады)

Сіз маған сөзді бере беріңіз, мен оны ән қойамын

Менімен сөйлесіп, мен олармен сөйлесемін, және біз дұрыс емес жүре алмаймыз

Бұл біраз уақыттың басталуы, және бұл оның бастамасы

Саған, Раббым, маған оның бір бөлігі болуыма рұқсат бергенің үшін мақтаулар

Мен сол жерде болған, солай істеген бала едім

Ұят болды, сондықтан мен оны жасырдым, бірақ енді олай емес

Мені мысал ретінде пайдаланыңыз - егер мен оны жасай алсам, онда олар да мүмкін

Артымызда Иеміз болса, біз қолданбайтын ештеңе                        |

Сіз оны ешқашан көрмегеніңізді білемін

Бірақ онымен ұрыспа

Сіз оны түнде                                                                          түн                                 |

Онымен нұрға (Онымен бірге жарық)

Сіз онымен жақсысыз ('Себебі ол сізді жақсы көреді)

Мен сен онымен жақсысың дедім

Сіз оны ешқашан көрмегеніңізді білемін

Бірақ онымен ұрыспа

Сіз оны түнде                                                                          түн                                 |

Онымен бірге жарыққа

Ухх, сіз онымен жақсысыз ('Себебі ол сізді жақсы көреді)

Мен сен онымен жақсысың дедім

Ол  сенің жаныңда

Сіздің жағыңызда

X, көзіңді құрғат!

'Себебі бәрі жақсы болады

Иә, ол сенің жаныңда

Сіздің жағыңызда

X, көзіңді құрғат!

Өйткені, бәрі жақсы болады

Иә, иә, солай!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз