Big Shots - Dizzy Wright
С переводом

Big Shots - Dizzy Wright

Альбом
The Golden Age 2
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
182710

Төменде әннің мәтіні берілген Big Shots , суретші - Dizzy Wright аудармасымен

Ән мәтіні Big Shots "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Big Shots

Dizzy Wright

Оригинальный текст

A nigga just sent that link over to that first video

I’m ready to see that thing

They ain’t used to Vegas heat they ain’t know it got this hot

I’m the MVP tell the coach I got the big shots

Prime time shit I advise you to check us out

Prime time shit what you find out well

They ain’t used to Vegas heat they ain’t know it got this hot

I’m the MVP tell the coach I got the big shots

Prime time shit I advise you to check us out

Prime time shit what you find out well

You been missing out you been missing out

Dropping hits for years I been switching styles

Grew up in this shit I was young when I learned the music biz

Who would of ever thought

That I would stick this out and become this big

No one still moving we on one

But only on them Monday’s we gon' fill them Go Funds

That’s that motivation music that I let roll off my tongue

So you got to hit me when you come

And can’t keep the peace then don’t come

Okay okay let’s go

I’m just another addition

You don’t want to live my life

You just looking at the high lights

This a 24 hour mission

No sleep no assitance

Now they tryna live the night life

Got the Sin City tripping

They ain’t used to Vegas heat they ain’t know it got this hot

I’m the MVP tell the coach I got the big shots

Prime time shit I advise you to check us out

Prime time shit what you find out well

They ain’t used to Vegas heat they ain’t know it got this hot

I’m the MVP tell the coach I got the big shots

Prime time shit I advise you to check us out

Prime time shit what you find out well

Heard he got 100s on 100s on 100s they never can count them out

Went to touring coast to coach from sleeping on couch to couch

Hop out the foreign hop in the driver it got about a 1,000 miles

I feel important with never match whenever I’m out and about

I keep the ice on my neck it stay about a 100 degrees

Might bet a 100 on the Cavs and I took the under for Jesus

Vegas night life money I think I’ll take me a piece

I done left the water running you see it all on my sleeves

Rollie on my wrist can’t hear it go tick tock

Prime time shit got work in the zip lock

Prime time shit diamonds dancing when I touch down

Fans in the bleachers

Got bands when they see us

They ain’t used to Vegas heat they ain’t know it got this hot

I’m the MVP tell the coach I got the big shots

Prime time shit I advise you to check us out

Prime time shit what you find out well

They ain’t used to Vegas heat they ain’t know it got this hot

I’m the MVP tell the coach I got the big shots

Prime time shit I advise you to check us out

Prime time shit what you find out well

Перевод песни

Бір қарақшы бұл сілтемені сол бірінші бейнеге жіберді

Мен бұл нәрсені көруге  әзірмін

Олар Вегастағы ыстыққа үйренбеген, оның соншалықты ыстық екенін білмейді

Мен ең үздік ойыншымын, жаттықтырушыға үлкен жетістіктерге жеткенімді айтамын

Бізбен танысуға  кеңес беремін

Прайм-тайм, сіз жақсы білген нәрсеңіз

Олар Вегастағы ыстыққа үйренбеген, оның соншалықты ыстық екенін білмейді

Мен ең үздік ойыншымын, жаттықтырушыға үлкен жетістіктерге жеткенімді айтамын

Бізбен танысуға  кеңес беремін

Прайм-тайм, сіз жақсы білген нәрсеңіз

Сіз сағынып қалдыңыз

Көптеген жылдар бойы хиттерді түсіріп, мәнерлерді ауыстырдым

Мен музыка бизнесін үйренген кезде жас кезімнен осындай боқтықта өстім

Кім ойлайды

Мен бұны ұстанып, соншалықты үлкен боламын

Ешкім әлі ешкім қозғалады

Бірақ оларда ғана дүйсенбіде біз оларды Go Funds толтырамыз

Міне, мен тілімді өшіріп тастаған мотивациялық музыка

Сондықтан келгенде мені соғу  керек

Ал тыныштықты сақтай алмасаңыз, келмеңіз

Жарайды, кеттік

Мен тағы бір қосымшамын

Сіз менің өмірімді өткізгіңіз келмейді

Сіз жай ғана жоғары шамдарға қарайсыз

Бұл 24 сағаттық миссия

Ұйқы жоқ, көмек жоқ

Енді олар түнгі өмірді өткізуге тырысады

Күнәлар Ситиге сапар шекті

Олар Вегастағы ыстыққа үйренбеген, оның соншалықты ыстық екенін білмейді

Мен ең үздік ойыншымын, жаттықтырушыға үлкен жетістіктерге жеткенімді айтамын

Бізбен танысуға  кеңес беремін

Прайм-тайм, сіз жақсы білген нәрсеңіз

Олар Вегастағы ыстыққа үйренбеген, оның соншалықты ыстық екенін білмейді

Мен ең үздік ойыншымын, жаттықтырушыға үлкен жетістіктерге жеткенімді айтамын

Бізбен танысуға  кеңес беремін

Прайм-тайм, сіз жақсы білген нәрсеңіз

100-ден 100-ге дейін 100-ге жеткенін естіген олар ешқашан оларды санай алмайды

Диванда ұйықтаудан бастап, жаттықтырушыға жағалауды аралап бардым

Жүргізуші                          м м    жүрген                                              хопты  шығыңыз

Сыртта жүргенде, өзімді маңызды сезінемін

Мен мұзды мойнымда ұстаймын, ол шамамен 100 градуста қалады

Кавсқа 100 ұпай тіккен болармын, мен Иса үшін допты қабылдадым

Вегастағы түнгі өмірдің ақшасы, мен өзіме бір аламын деп ойлаймын

Мен суды ағызып тастадым, мұның барлығын жеңімнен           көріп               көріп                      су          су                   | |

Білегімдегі ролли оның тик-ток екенін естімейді

Prime time shit zip lock арқылы жұмыс істеді

Мен түрткенде, прайм-тайм шит гауһарлары билейді

Трибунадағы жанкүйерлер

Бізді көргенде топтар бар

Олар Вегастағы ыстыққа үйренбеген, оның соншалықты ыстық екенін білмейді

Мен ең үздік ойыншымын, жаттықтырушыға үлкен жетістіктерге жеткенімді айтамын

Бізбен танысуға  кеңес беремін

Прайм-тайм, сіз жақсы білген нәрсеңіз

Олар Вегастағы ыстыққа үйренбеген, оның соншалықты ыстық екенін білмейді

Мен ең үздік ойыншымын, жаттықтырушыға үлкен жетістіктерге жеткенімді айтамын

Бізбен танысуға  кеңес беремін

Прайм-тайм, сіз жақсы білген нәрсеңіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз