Melanated Kings - Dizzy Wright, Nowdaze
С переводом

Melanated Kings - Dizzy Wright, Nowdaze

Альбом
Nobody Cares, Work Harder
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
314340

Төменде әннің мәтіні берілген Melanated Kings , суретші - Dizzy Wright, Nowdaze аудармасымен

Ән мәтіні Melanated Kings "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Melanated Kings

Dizzy Wright, Nowdaze

Оригинальный текст

She gon' give it all up for the lifestyle

Slide in, slide out, hit the wipe down

Me and Freeze finna take y’all to the ice lounge

Shout out to the fans holdin' Brother Wright down

Knock it out the park, knock it out the park

I can still feel that ass even with the lights out

If the world is shiftin', let me shift with it

She movin' fast, I’m tryna stick with it

Young kings out here tryna boss up (Boss up)

Turning girls into queens, it’s a toss-up

I hope when you need somethin' that won’t be the only time that you call me

You know i know that God is in all us

If I can feel the love then that mean somethin'

I probably wouldn’t rage out there

And seen the whole damn world, I still feel like I ain’t seen nothin' (Right)

But I ain’t come back the same man

Ain’t got no other man

Eye contact for shots, we pour Henn'

Jay Rock, K Dot, they said we gon' win

Don’t play yourself tryna be a troll for your friends or the hoes in the stands

Never not workin', never, never not (Never not)

All day, forever locked

I told her sometimes you gotta be able to move without the ball to get a better

shot

And I’m…

Never not workin' but you never on the scene (Never on the scene)

Peace to the queens rockin' with the melinated kings

And she told me, «Get to the money, black man» (Black man)

«Get to the money, black man» (Black man, black man)

Never not workin', never, never not (Never not)

Get to the money, black man

Never not workin' but you never on the scene (Never not, never not, never not)

Peace to the queens rockin' with the melinated kings

And she told me, «Get to the money, black man» (Black man, black man)

«Get to the money, black man» (Black man, black man)

Never not workin', never, never not (Never not)

Get to the money, black man

She don’t wan' be with no likkle boy, she want big man

Wine your fat body, you’re leanin' pon me like a kickstand

Aye, yah, yah, yah, yah, yah (Yeah)

Aye, yah, yah, yah, yah, yah

She told me, «Man, the girls the same, they stay at you»

But they’re not on my mind, I’m just tryna spend time with you, girl

Aye, yah, yah, yah, yah, yah (Sexy)

Aye, yah, yah, yah, yah, yah

Fat body, fat body, girl let me work ya

Your body, your body, your body’s murder, yeah (Knife)

No one, no pair runnin' in don’t concern ya

Me and my queen keep it hot like a furnace

'Cause usually she’s a hustler like me

She know how to run it up like me, yeah

Back when I was tryna stack that cash up

She was rockin' with me, oh yeah, that’s my bad gyal

Only one for me

Tutu, you’re the only one for me

Gyal, you look good, won’t you back that ass up?

Freak in the sheets, but in the streets, got class, yeah

Never not workin' but you never on the scene (Never on the scene)

Peace to the queens rockin' with the melinated kings

And she told me, «Get to the money, black man» (Black man)

«Get to the money, black man» (Black man, black man)

Never not workin', never, never not (Never not)

Get to the money, black man

Never not workin' but you never on the scene (Never not, never not, never not)

Peace to the queens rockin' with the melinated kings

And she told me, «Get to the money, black man» (Black man, black man)

«Get to the money, black man» (Black man, black man)

Never not workin', never, never not (Never not)

Get to the money, black man

A melinated king tryna live out this American Dream

But it’s better when you know you got a mack (Sheesh)

Did it by any means, shout out to all of my queens

That’ll push you to be great, make you wanna never slack (Yeah)

It’s hard to relax when it’s so much that you need

Don’t need much in life, I just need to succeed

Look at my family tree, it’s already been installed

Your body demandin' to get on you like overalls

I’m just tryna catch a vibe with you, vibe with you

Gettin' high, oh you finna leave?

I’ma slide with you

I’m surprised

'Cause we all have certain tendencies off the Hennessy

But she said fuck it, I’ma ride with you

I know the labels might change shit, and the language

Might switch up but this the life that I came with

Fame ain’t nothin' but a bonus that I gain

But without real love, you ain’t gain shit

I ain’t tryna tell you what you wanna hear (I mean that)

Girl, you fine, bring that ass over here (I mean it)

Love the person lookin' back in the mirror

Yeah, that’s what she whispered in my ear (Right)

We connectin' and you can’t interfere

Lookin' like I won the championship game of the year (Uh-huh)

Need a village that’s gon' raise you to be strong

When you black, better show them you belong where you at

She love it 'cause I’m…

Never not workin' but you never on the scene (Never on the scene)

Peace to the queens rockin' with the melinated kings

And she told me, «Get to the money, black man» (Black man)

«Get to the money, black man» (Black man, black man)

Never not workin', never, never not (Never not)

Get to the money, black man

Never not workin' but you never on the scene (Never not, never not, never not)

Peace to the queens rockin' with the melinated kings

And she told me, «Get to the money, black man» (Black man, black man)

«Get to the money, black man» (Black man, black man)

Never not workin', never, never not (Never not)

Get to the money, black man

Перевод песни

Ол өмір салты үшін барлығынан бас тартады

Сырғытыңыз, сырғытыңыз, сүртіңіз

Мен                                                    Frize                 

Райт ағаны ұстап тұрған жанкүйерлерге айқайлаңыз

Оны саябақта, саябақта қағып жібер

Мен жарық сөніп тұрса да, бұл есекті әлі де сезінемін

Әлем өзгеріп жатса, мен де онымен бірге ауысуға рұқсат етіңіз

Ол жылдам қозғалады, мен оны ұстануға тырысамын

Мұндағы жас патшалар бастық болуға тырысады (Бастық жоғары)

Қыздарды патшайымға айналдыру - бұл төбелес

Сізге бірдеңе қажет болғанда, маған қоңырау шалатын жалғыз уақыт болмайды деп үміттенемін

Құдайдың бәрімізде екенін білетінімді білесіз

Егер мен махаббатты  сезіне алсам, бұл бір нәрсені білдіреді»

Мен ол жерде ашуланбас едім

Бүкіл әлемді көрдім, мен әлі де ештеңе көрмеген сияқтымын (оң жақта)

Бірақ мен сол адам болып қайтып келген жоқпын

Басқа адам жоқ

Түсірілім үшін көз жанасыңыз, біз Henn құйамыз

Джей Рок, К Дот, олар біз жеңеміз деді

Достарыңызға немесе трибунада тролль болуға тырыспаңыз

Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)

Күні бойы, мәңгілік құлыптаулы

Мен оған кейде жақсырақ болу үшін допсыз қозғалу керек екенін айттым

ату

Ал мен…

Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (сахнада ешқашан)

Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық

Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам)

«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)

Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)

Ақшаға  жет, қара адам

Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (Ешқашан, ешқашан, жоқ, ешқашан)

Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық

Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)

«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)

Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)

Ақшаға  жет, қара адам

Ол қыз баламен болғысы келмейді, ол үлкен жігітті қалайды

Майлы денеңді іш, сен маған тіреуіш сияқты еңкейесің

Ия, иә, иә, иә, иә, иә (иә)

Ия, иә, иә, иә, иә, иә

Ол маған: «Аға, қыздар бірдей, олар сенің қасында қалады» деді.

Бірақ олар менің ойымда емес, мен сенімен уақыт өткізуге тырысамын, қыз

Ия, иә, иә, иә, иә, иә (сексуалды)

Ия, иә, иә, иә, иә, иә

Майлы дене, семіз дене, қыз маған жұмыс істеуге рұқсат етіңіз

Сіздің денеңіз, сіздің денеңіз, денеңіздің өлтірілуі, иә (Пышақ)

Ешкім, бірде-бір жұп жүгіріп жатқаны сізді алаңдатпайды

Мен және менің ханшайым оны пеш сияқты қыздырамыз

Себебі ол әдетте мен сияқты төбелесші

Ол мен сияқты оны қалай көтеру керектігін біледі, иә

Сол ақшаны жинауға тырысқан кезімде

Ол менімен бірге дірілдеп жүрді, иә, бұл менің жаман қызым

Мен үшін бір ғана

Туту, сен мен үшін жалғызсың

Гял, сен жақсы көрінесің, бұл есекті қайтармайсың ба?

Парақтарда таңқаларлық, бірақ көшелерде сабақ алды, иә

Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (сахнада ешқашан)

Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық

Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам)

«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)

Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)

Ақшаға  жет, қара адам

Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (Ешқашан, ешқашан, жоқ, ешқашан)

Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық

Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)

«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)

Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)

Ақшаға  жет, қара адам

Ашық патша осы американдық арманды жүзеге асыруға тырысады

Бірақ сізде мак бар екенін білгеніңіз жақсы (Шеш)

Мұны кез келген жолмен жасадыңыз, менің барлық патшайымдарыма айқайлаңыз

Бұл сізді керемет етіп итермелейді, сізді ешқашан тастамаңыз (иә)

Сізге өте қажет болған кезде демалу қиын

Өмірде көп нәрсе керек емес, маған тек жетістікке жету керек

Менің отбасым қараңыз, ол әлдеқашан орнатылған

Сіздің денеңіз сізге комбинезон киюді талап етеді

Мен жай ғана сізбен діріл сезінуге тырысамын

Көтерілесің, кетесің бе?

Мен сенімен сырғанаймын

Мен таң қалдым

Өйткені барлығымыздың Хеннессиге қатысты белгілі бір тенденцияларымыз бар

Бірақ ол бұны айтты, мен сенімен бірге жүремін деді

Мен белгілер мен тілді өзгертуі мүмкін екенін білемін

Ауыстыру  мүмкін бірақ бұл мен  келген өмір

Даңқ - бұл мен алатын бонустан басқа ештеңе емес

Бірақ шынайы махаббатсыз сіз ештеңеге қол жеткізе алмайсыз

Мен сізге не естігіңіз келетінін айтқым келмейді (бұл туралы айтамын)

Қыз, жарайсың, әлгі есекті осында әкел (міне дегенім)

Айнаға қарап тұрған адамды жақсы көріңіз

Иә, ол менің құлағыма сыбырлады (оң жақта)

Біз қосылып жатырмыз және сіз кедергі жасай алмайсыз

Мен жылдың чемпионатын ұтқан сияқтымын (у-у)

Сізді күшті болатын ауыл керек

Егер сіз қара болсаңыз, оларға қай жерде екеніңізді көрсетіңіз

Ол оны жақсы көреді, өйткені мен...

Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (сахнада ешқашан)

Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық

Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам)

«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)

Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)

Ақшаға  жет, қара адам

Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (Ешқашан, ешқашан, жоқ, ешқашан)

Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық

Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)

«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)

Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)

Ақшаға  жет, қара адам

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз