Төменде әннің мәтіні берілген Melanated Kings , суретші - Dizzy Wright, Nowdaze аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dizzy Wright, Nowdaze
She gon' give it all up for the lifestyle
Slide in, slide out, hit the wipe down
Me and Freeze finna take y’all to the ice lounge
Shout out to the fans holdin' Brother Wright down
Knock it out the park, knock it out the park
I can still feel that ass even with the lights out
If the world is shiftin', let me shift with it
She movin' fast, I’m tryna stick with it
Young kings out here tryna boss up (Boss up)
Turning girls into queens, it’s a toss-up
I hope when you need somethin' that won’t be the only time that you call me
You know i know that God is in all us
If I can feel the love then that mean somethin'
I probably wouldn’t rage out there
And seen the whole damn world, I still feel like I ain’t seen nothin' (Right)
But I ain’t come back the same man
Ain’t got no other man
Eye contact for shots, we pour Henn'
Jay Rock, K Dot, they said we gon' win
Don’t play yourself tryna be a troll for your friends or the hoes in the stands
Never not workin', never, never not (Never not)
All day, forever locked
I told her sometimes you gotta be able to move without the ball to get a better
shot
And I’m…
Never not workin' but you never on the scene (Never on the scene)
Peace to the queens rockin' with the melinated kings
And she told me, «Get to the money, black man» (Black man)
«Get to the money, black man» (Black man, black man)
Never not workin', never, never not (Never not)
Get to the money, black man
Never not workin' but you never on the scene (Never not, never not, never not)
Peace to the queens rockin' with the melinated kings
And she told me, «Get to the money, black man» (Black man, black man)
«Get to the money, black man» (Black man, black man)
Never not workin', never, never not (Never not)
Get to the money, black man
She don’t wan' be with no likkle boy, she want big man
Wine your fat body, you’re leanin' pon me like a kickstand
Aye, yah, yah, yah, yah, yah (Yeah)
Aye, yah, yah, yah, yah, yah
She told me, «Man, the girls the same, they stay at you»
But they’re not on my mind, I’m just tryna spend time with you, girl
Aye, yah, yah, yah, yah, yah (Sexy)
Aye, yah, yah, yah, yah, yah
Fat body, fat body, girl let me work ya
Your body, your body, your body’s murder, yeah (Knife)
No one, no pair runnin' in don’t concern ya
Me and my queen keep it hot like a furnace
'Cause usually she’s a hustler like me
She know how to run it up like me, yeah
Back when I was tryna stack that cash up
She was rockin' with me, oh yeah, that’s my bad gyal
Only one for me
Tutu, you’re the only one for me
Gyal, you look good, won’t you back that ass up?
Freak in the sheets, but in the streets, got class, yeah
Never not workin' but you never on the scene (Never on the scene)
Peace to the queens rockin' with the melinated kings
And she told me, «Get to the money, black man» (Black man)
«Get to the money, black man» (Black man, black man)
Never not workin', never, never not (Never not)
Get to the money, black man
Never not workin' but you never on the scene (Never not, never not, never not)
Peace to the queens rockin' with the melinated kings
And she told me, «Get to the money, black man» (Black man, black man)
«Get to the money, black man» (Black man, black man)
Never not workin', never, never not (Never not)
Get to the money, black man
A melinated king tryna live out this American Dream
But it’s better when you know you got a mack (Sheesh)
Did it by any means, shout out to all of my queens
That’ll push you to be great, make you wanna never slack (Yeah)
It’s hard to relax when it’s so much that you need
Don’t need much in life, I just need to succeed
Look at my family tree, it’s already been installed
Your body demandin' to get on you like overalls
I’m just tryna catch a vibe with you, vibe with you
Gettin' high, oh you finna leave?
I’ma slide with you
I’m surprised
'Cause we all have certain tendencies off the Hennessy
But she said fuck it, I’ma ride with you
I know the labels might change shit, and the language
Might switch up but this the life that I came with
Fame ain’t nothin' but a bonus that I gain
But without real love, you ain’t gain shit
I ain’t tryna tell you what you wanna hear (I mean that)
Girl, you fine, bring that ass over here (I mean it)
Love the person lookin' back in the mirror
Yeah, that’s what she whispered in my ear (Right)
We connectin' and you can’t interfere
Lookin' like I won the championship game of the year (Uh-huh)
Need a village that’s gon' raise you to be strong
When you black, better show them you belong where you at
She love it 'cause I’m…
Never not workin' but you never on the scene (Never on the scene)
Peace to the queens rockin' with the melinated kings
And she told me, «Get to the money, black man» (Black man)
«Get to the money, black man» (Black man, black man)
Never not workin', never, never not (Never not)
Get to the money, black man
Never not workin' but you never on the scene (Never not, never not, never not)
Peace to the queens rockin' with the melinated kings
And she told me, «Get to the money, black man» (Black man, black man)
«Get to the money, black man» (Black man, black man)
Never not workin', never, never not (Never not)
Get to the money, black man
Ол өмір салты үшін барлығынан бас тартады
Сырғытыңыз, сырғытыңыз, сүртіңіз
Мен Frize
Райт ағаны ұстап тұрған жанкүйерлерге айқайлаңыз
Оны саябақта, саябақта қағып жібер
Мен жарық сөніп тұрса да, бұл есекті әлі де сезінемін
Әлем өзгеріп жатса, мен де онымен бірге ауысуға рұқсат етіңіз
Ол жылдам қозғалады, мен оны ұстануға тырысамын
Мұндағы жас патшалар бастық болуға тырысады (Бастық жоғары)
Қыздарды патшайымға айналдыру - бұл төбелес
Сізге бірдеңе қажет болғанда, маған қоңырау шалатын жалғыз уақыт болмайды деп үміттенемін
Құдайдың бәрімізде екенін білетінімді білесіз
Егер мен махаббатты сезіне алсам, бұл бір нәрсені білдіреді»
Мен ол жерде ашуланбас едім
Бүкіл әлемді көрдім, мен әлі де ештеңе көрмеген сияқтымын (оң жақта)
Бірақ мен сол адам болып қайтып келген жоқпын
Басқа адам жоқ
Түсірілім үшін көз жанасыңыз, біз Henn құйамыз
Джей Рок, К Дот, олар біз жеңеміз деді
Достарыңызға немесе трибунада тролль болуға тырыспаңыз
Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)
Күні бойы, мәңгілік құлыптаулы
Мен оған кейде жақсырақ болу үшін допсыз қозғалу керек екенін айттым
ату
Ал мен…
Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (сахнада ешқашан)
Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық
Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам)
«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)
Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)
Ақшаға жет, қара адам
Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (Ешқашан, ешқашан, жоқ, ешқашан)
Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық
Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)
«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)
Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)
Ақшаға жет, қара адам
Ол қыз баламен болғысы келмейді, ол үлкен жігітті қалайды
Майлы денеңді іш, сен маған тіреуіш сияқты еңкейесің
Ия, иә, иә, иә, иә, иә (иә)
Ия, иә, иә, иә, иә, иә
Ол маған: «Аға, қыздар бірдей, олар сенің қасында қалады» деді.
Бірақ олар менің ойымда емес, мен сенімен уақыт өткізуге тырысамын, қыз
Ия, иә, иә, иә, иә, иә (сексуалды)
Ия, иә, иә, иә, иә, иә
Майлы дене, семіз дене, қыз маған жұмыс істеуге рұқсат етіңіз
Сіздің денеңіз, сіздің денеңіз, денеңіздің өлтірілуі, иә (Пышақ)
Ешкім, бірде-бір жұп жүгіріп жатқаны сізді алаңдатпайды
Мен және менің ханшайым оны пеш сияқты қыздырамыз
Себебі ол әдетте мен сияқты төбелесші
Ол мен сияқты оны қалай көтеру керектігін біледі, иә
Сол ақшаны жинауға тырысқан кезімде
Ол менімен бірге дірілдеп жүрді, иә, бұл менің жаман қызым
Мен үшін бір ғана
Туту, сен мен үшін жалғызсың
Гял, сен жақсы көрінесің, бұл есекті қайтармайсың ба?
Парақтарда таңқаларлық, бірақ көшелерде сабақ алды, иә
Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (сахнада ешқашан)
Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық
Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам)
«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)
Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)
Ақшаға жет, қара адам
Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (Ешқашан, ешқашан, жоқ, ешқашан)
Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық
Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)
«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)
Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)
Ақшаға жет, қара адам
Ашық патша осы американдық арманды жүзеге асыруға тырысады
Бірақ сізде мак бар екенін білгеніңіз жақсы (Шеш)
Мұны кез келген жолмен жасадыңыз, менің барлық патшайымдарыма айқайлаңыз
Бұл сізді керемет етіп итермелейді, сізді ешқашан тастамаңыз (иә)
Сізге өте қажет болған кезде демалу қиын
Өмірде көп нәрсе керек емес, маған тек жетістікке жету керек
Менің отбасым қараңыз, ол әлдеқашан орнатылған
Сіздің денеңіз сізге комбинезон киюді талап етеді
Мен жай ғана сізбен діріл сезінуге тырысамын
Көтерілесің, кетесің бе?
Мен сенімен сырғанаймын
Мен таң қалдым
Өйткені барлығымыздың Хеннессиге қатысты белгілі бір тенденцияларымыз бар
Бірақ ол бұны айтты, мен сенімен бірге жүремін деді
Мен белгілер мен тілді өзгертуі мүмкін екенін білемін
Ауыстыру мүмкін бірақ бұл мен келген өмір
Даңқ - бұл мен алатын бонустан басқа ештеңе емес
Бірақ шынайы махаббатсыз сіз ештеңеге қол жеткізе алмайсыз
Мен сізге не естігіңіз келетінін айтқым келмейді (бұл туралы айтамын)
Қыз, жарайсың, әлгі есекті осында әкел (міне дегенім)
Айнаға қарап тұрған адамды жақсы көріңіз
Иә, ол менің құлағыма сыбырлады (оң жақта)
Біз қосылып жатырмыз және сіз кедергі жасай алмайсыз
Мен жылдың чемпионатын ұтқан сияқтымын (у-у)
Сізді күшті болатын ауыл керек
Егер сіз қара болсаңыз, оларға қай жерде екеніңізді көрсетіңіз
Ол оны жақсы көреді, өйткені мен...
Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (сахнада ешқашан)
Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық
Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам)
«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)
Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)
Ақшаға жет, қара адам
Ешқашан жұмыс істемейсіз, бірақ сіз ешқашан сахнада болмайсыз (Ешқашан, ешқашан, жоқ, ешқашан)
Майланған патшалармен бірге тербеліп жатқан патшайымдарға тыныштық
Ол маған: «Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)
«Ақшаға жет, қара адам» (Қара адам, қара адам)
Ешқашан жұмыс істемейді, ешқашан, ешқашан (Ешқашан емес)
Ақшаға жет, қара адам
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз