Төменде әннің мәтіні берілген @mrevidence Interlude , суретші - Dilated Peoples аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dilated Peoples
Lemme just do this interview real quick
E: Hello?
Hey, this is, uh, Brian Brant calling for a Mr. Evidence?
E: How you doing?
B: First and foremost, I am a huge fan of your work.
I mean, I’ve been
following you since your early days of Instagram…
E: Oh…
B: It’s really great to meet you
E: Yeah.
Thanks, good to meet you
B: Where’s your inspiration come from?
E: Just everyone around me, you know, from Alchemist on down to, Rakaa,
you know, my mom.
Everybody.
You know, anybody around that I’m inspired by
B: That’s awesome.
Do you prefer working indoor or outdoor?
E: Um, uh, psh, I don’t really know any outdoor studios, so I’m gonna go with
indoor
B: Okay, great, me too.
Great interview;
I’ll let you know when we’re gonna put
it up on the blog…
E: That’s it?
B: …you know, great to meet you
E: That’s-that's the whole interview?
No disrespect
B: Well, yeah, unless there’s something you wanted to say?
E: Yeah, I just thought we’d talk about music a little bit too
B: I’d love to talk about music
E: Cool-- Dilated Peoples album…
B: You’re putting out a photo album?
That’s great!
When does that come out?
E: No-no, music.
I’m in a music group called Dilated Peoples.
Rap group.
Are you serious?
B: That’s co- I mean, I used to be in a band, it’s just a real-really fun thing
E: Cool, man.
Thank you.
Thank you for your time
Lemme бұл сұхбатты тез жасаңыз
Э: Сәлеметсіз бе?
Эй, бұл Брайан Брант мырза дәлелдеме сұрап жатыр ма?
Э: Қалайсың?
B: Біріншіден, мен |
Мен болдым
Instagram желісіндегі алғашқы күндеріңізден бастап сізді қадағалап отыр...
Е: О...
B: Сізбен танысқаныма өте қуаныштымын
Е: Иә.
Рахмет, танысқаныма қуаныштымын
Б: Сіздің шабытыңыз қайдан келеді?
Е: Менің айналамдағылардың бәрі, білесің бе, алхимиктен бастап, Ракааға дейін.
Білесің бе, анам.
Барлығы.
Білесіз бе, мен шабыт алатын айналамдағы кез келген адам
Б: Бұл керемет.
Сізге үйде немесе ашық жерде жұмыс істегенді ұнатасыз ба?
Е: Уф, мен ашық аспан астындағы студияларды білмеймін, сондықтан онымен барамын.
жабық
Б: Жарайды, тамаша, мен де .
Керемет сұхбат;
Біз қашан қоятынымызды хабарлаймын
Ол блогта ...
Э:Солай ма?
B: …білесіз бе, сізді танысқаныма қуаныштымын
E: Бұл сұхбаттың бәрі осы ма?
Құрметтемеу болмайды
B: Иә, бірдеңе айтқыңыз келгенше?
Е: Иә, мен музыка туралы да аздап сөйлесеміз деп ойладым
Б: Мен музыка туралы сөйлескенді қалаймын
E: Cool - Dilated Peoples альбомы…
B: Сіз фотоальбом шығарып жатырсыз ба?
Бұл тамаша!
Бұл қашан шығады?
Е: Жоқ, музыка.
Мен Dilated Peoples деген музыкалық тобындамын.
Рэп тобы.
Шын айтасың ба?
Б: Бұл бірлесе, айтамын, мен бұрын топта болдым, бұл нағыз ең ең ең ең ең қызық нәрсе
Е: Керемет, жігітім.
Рақмет сізге.
Уақыт бөлгеніңізге рахмет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз