Dead Outside - dieforme
С переводом

Dead Outside - dieforme

  • Альбом: Dead Outside

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 2:40

Төменде әннің мәтіні берілген Dead Outside , суретші - dieforme аудармасымен

Ән мәтіні Dead Outside "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dead Outside

dieforme

Оригинальный текст

Ты в белой простыне, но снич

Ебашил спик — ебашил глич,

Но слал диал как слышал клич!

Ты дашь добро — я дам вдвойне

Мы ценим тех, кто не двуличен

Мой отряд, как на войне:

Ян Hospice, Kobra и ЛИЛ ЛИЧ!

Реальность выебана в рот

Я погибну — SkreemKilla’h mode

Да, у меня свои загоны, но я с ними лягу в гроб

Я с любым страхом never note

Изо дня в день я в мясо в пот

Не знаю, кто из стада выбил, но спасибо тебе, волк

Я не из тех, в кого верят

И кровь впитает чернозём

8636 мистерий, кое-как, но доползём

Я несу запах смерти в массы меж пролесков и меж сёл

Я от опорника до бэндо и от джоинта до чёл

Мне говорили очень много — совсем не понял о чём

Я на спокойных, как вода, и я теку своим ручьем

Покинул улей (покинул улей!) — улей для пчёл

Читал ебланов, как книги, и знаешь, много прочёл!

Хотел стрелять, как считать этажи

Ты мне пиздишь, есть дух?

— Покажи

За спинами джи, делай, а не кажись

Я чем дальше иду, тем острее ножи

Верю только псу

Иду на суть

С горяча не пасую

Однажды сам наебу весну,

А сейчас ко сну — кокер в десну

Смотри!

Смотри на меня, я — ответ «Куда хуже?»

Я не мёртв и не внутри, а мертвы все снаружи

Смотри на меня, я — ответ «Куда хуже?»

Я не мёртв и не внутри, а мертвы все снаружи

Смотри на меня, я — ответ «Куда хуже?»

Я не мёртв и не внутри, а мертвы все снаружи

Смотри на меня, я — ответ «Куда хуже?»

Я — ответ «Куда хуже?», мертвы все снаружи

Перевод песни

Сіз ақ парақтасыз, бірақ

Сөйлеуді бұзды - ақаулықты жойды,

Бірақ айқай естіген бойда телефонды жіберді!

Сіз жақсылық бересіз - мен екі рет беремін

Екі жүзді еместерді бағалаймыз

Менің отрядым соғыстағыдай:

Ян Хоспис, Кобра және Лил Лич!

Шындық ауызға түсті

Мен өлемін - SkreemKilla'h режимі

Иә, менің өз қаламдарым бар, бірақ мен олармен бірге табытқа жатамын

Мен ешқашан қорқынышпен ескертпеймін

Күннен күнге етке құмармын

Мен оны табыннан кім құлатқанын білмеймін, бірақ рахмет, қасқыр

Мен сенетіндердің қатарынан емеспін

Ал қан қара жерді өзіне сіңіреді

8636 жұмбақ, әйтеуір, бірақ жорғалау

Өлімнің иісін көкжидек арасы мен ауыл арасына жеткіземін

Мен қорғаушыдан бандоға және буыннан челге дейінмін

Маған көп айтылды - мен нені мүлде түсінбедім

Судай сабырлымын, Өзіммен ағып жатырмын

Ұядан қалды (ұядан қалды!) - ара ұясы

Мен ебландарды кітап сияқты оқимын, білесің бе, мен көп оқимын!

Едендерді қалай санау керектігін түсіргім келді

Сіз мені ұрып жатырсыз ба, рух бар ма?

- Маған көрсет

Джидің артында, жоқ сияқты

Мен неғұрлым алыс жүрсем, пышақтар соғұрлым өткір болады

Мен тек иттерге сенемін

Мен нүктеге барамын

Мен ыстықтан қашпаймын

Бір күні мен көктемді жұлып аламын

Ал енді ұйықтау - Сағыздағы кокер

Қараңдар!

Маған қарашы, мен «қай жері нашар?» деп жауап беремін.

Мен өлген емеспін және іште де емеспін, бірақ сыртта бәрі өлі

Маған қарашы, мен «қай жері нашар?» деп жауап беремін.

Мен өлген емеспін және іште де емеспін, бірақ сыртта бәрі өлі

Маған қарашы, мен «қай жері нашар?» деп жауап беремін.

Мен өлген емеспін және іште де емеспін, бірақ сыртта бәрі өлі

Маған қарашы, мен «қай жері нашар?» деп жауап беремін.

«Қай жері жаман?» деп жауап беремін, сыртта бәрі өлі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз