Saken - Diana Haddad, Diana Hadad
С переводом

Saken - Diana Haddad, Diana Hadad

  • Шығарылған жылы: 2011
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:44

Төменде әннің мәтіні берілген Saken , суретші - Diana Haddad, Diana Hadad аудармасымен

Ән мәтіні Saken "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Saken

Diana Haddad, Diana Hadad

Оригинальный текст

saken

galbi sakin

3agily sakin

ruh arruuh

houwa hob w naasi

wi ahly bshufa

wana ruh

sakin

he’s living in my eye lashes

my good dear one

kill el haneenu

he owns all the passion and my wounded life saken

galbi sakin

3agily sakin

ruh arruuh

houwa hob w naasi

wi ahly bshufa

wana ruh

fayig

sahra fayig

wasfi fayig

my description (of him) is above all beauty

wa meeshi

bamra aan ilwilfy aamir

bildalal

ilghaaly

the precious things are cheap for him (meaning I’d give him everything)

and my heart’s loyal to him

faraha tiragisla

tnasih il jerouh

sakin

3agily sakin

huwwa hobb winaasi

wana rouh

sakin

3agily sakin

huwwa hobb weinaasi

wana rouh

sakin

weilfy halzaan

kil el haneenu

Перевод песни

сакен

галби сак

3 епті тыныш

рух аррух

houwa hob w naasi

wi ahly bshufa

вана рух

сақ

ол менің көзімдегі кірпіктерде тұрады

менің жақсы қымбаттым

el haneenu өлтіріңіз

Ол барлық құмарлықтың және менің жаралы өмірімнің иесі

галби сак

3 епті тыныш

рух аррух

houwa hob w naasi

wi ahly bshufa

вана рух

файиг

сахара файиг

васфи файг

Менің сипаттамам (оның ішінде) барлық сұлулықтан жоғары

ва миши

бамра аан илвилфи аамир

билдалал

ілғаалы

ол үшін қымбат заттар арзан (яғни мен оған бәрін беремін)

және менің  жүрегім  оған  адал 

Фараха Тирагисла

tnasih il jerouh

сақ

3 епті тыныш

huwwa hobb winaasi

вана рух

сақ

3 епті тыныш

huwwa hobb weinaasi

вана рух

сақ

уайлфи халзаан

kil el haneenu

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз