Төменде әннің мәтіні берілген 5 W's , суретші - Devvon Terrell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Devvon Terrell
I never thought you’d be one of my exes
I never thought that we would wake up with so much invested
It’s crazier to even think of the people you sexing
You live your life and I live mine but still I be guessing
You told me things about yourself that you never told your friends
Got me thinking like what did I tell you that you could be telling them
I wonder what you telling your parents
I wonder what you telling your brothers and sisters about my disappearance
Like I wonder why he not coming ‘round
I wonder why every time you say his name, you refuse a smile
I think about it way more than I really should
And I don’t follow you on shit because I know I never could
See you with another nigga, drinking with another man
I rolled your first L for you baby you remember when
Time was of the essence it was always on our side
And you broke the clock and said you needed time fuck the other side
Yeah, like when did you finally decide
That everything we worked for would crumble up and just die
What was the situation that finally had you erasing
Like all of the love from me it’s crazy I saw you cry like why it was your
decision
Now who was the person that fed you with all these lies and all in our fucking
business?
I wonder where you at not only physically but mentally I’m thinking when we get
it back
Go (go) go (go) go (go)
Tell me where to go
Baby tell me who what when & why you say good-bye
Just wanna know know know, know know
You should see me now my whole life has changed
Been on TV the radio I’m rising oh can you hear me now, I know you have
And I could probably guess that your friends was right behind you saying to
turn me down
Why you let em' do that to you?
Why you let em' take advantage of something that they could never manage
Crazy how you taking advice from someone that failed at it
Knowing damn well if they had it that they would never pass it, yeah
Hate to say it, but it is what it is all the semesters that fucking stressed you
All the books I bought you that was me invested
Had a 9 to 5 but sometimes you needed more, so I would bless you
Well here goes nothing, a mother fucking waste, I wish I said that to your face
I found out from my fucking sisters you was fucking other niggas
That’s crazy, cause I almost let you have that baby
So much I can say about you baby
But I can’t find the words
When we went our ways felt like the end was near
I never did find my way
Мен ешқашан менің бұрынғы адамдарым боларсыз деп ойладым
Мен сонша инвестициямен оянамыз деп ойламағанмын
Сіз жыныстық қатынасқа түсетін адамдар туралы ойлаудың өзі ақылсызырақ
Сен өз өміріңмен өмір сүремін, ал мен өз өміріммен өмір сүремін, бірақ мен әлі де болжаймын
Сіз маған өзіңіз туралы достарыңызға ешқашан айтпаған нәрселерді айттыңыз
Мен саған не айттым, сен оларға айтасың деп ойладым
Ата-анаңызға не айтып жатқаныңызға қызық
Менің жоғалып кеткенім туралы аға-әпкелеріңізге не айтып жатқаныңызға қызық
Мен оның неге айналып келмейтініне таңғалатын сияқтымын
Неліктен оның атын айтқан сайын күлімдеуден бас тартатыныңызға таңғаламын
Менің ойымша, бұл туралы көп нәрсе керек
Мен сізге еріп жүрмеймін, өйткені мен ешқашан орындай алмайтынымды білемін
Басқа негрмен, басқа еркекпен ішкенде кездескенше
Мен сен үшін бірінші л рөлге шықтым, қашан бала сенсең
Уақыт өте маңызды болды, ол әрқашан біз жақта болды
Ал сен сағатты бұзып, саған басқа жаққа уақыт керек дедің
Иә, сіз қашан шешім қабылдадыңыз
Біз еңбек еткен бәрінің шайқалып және өлетінін
Ақыры сені өшірген қандай жағдай болды
Менен шыққан барлық махаббат сияқты, мен де сенің неге сендік деп жылағаныңды көрдім.
шешім
Енді сізді осы өтірікпен және біздің бәрін бәрімізбен тамақтандырған адам кім болды?
бизнес?
Мен сізді тек физикалық ғана емес, ақыл-ой жағынан да қай жерде екеніңізге қызық, біз жеткенде ойланып жүрмін
қайтарыңыз
Бару (бару) бару (бару) бару (бару)
Маған қайда бару керек айтыңыз
Балақай, кіммен, қашан және не үшін қоштасатыныңызды айтыңыз
Тек білгім келеді, білемін, білгім келеді
Менің өмірім өзгерді, сіз мені көруіңіз керек
Теледидар мен радиода болдым, мен көтеріліп жатырмын, енді мені ести аласың ба, сенде бар екенін білемін
Мен айтқаныңыздың артында достарыңыз тұрған шығар деп болжаған шығармын
мені бас тарту
Неліктен олардың саған бұлай істеуіне рұқсат бересің?
Неліктен оларға олар ешқашан басқара алмайтын нәрсені пайдалануға рұқсат бересіз?
Біреуден кеңес алғаныңыз ақымақ
Егер оларда мұндай мүмкіндік болса, олар ешқашан өтпейтінін жақсы біледі, иә
Мұны айтуды жек көремін, бірақ семестрлердің барлығы сізді қатты күйзелтті.
Мен сізге сатып алған кітаптардың барлығын инвестицияладым
9-5 болды, бірақ кейде сізге көбірек қажет болды, сондықтан саған батасын берер едім
Ештеңе болмайды, ананы ысырап ету, мен мұны сенің жүзіңе айтқанымды қалаймын
Мен сіздің әпкелерімнен білдім, сіз басқа ниггазды ұнатасыз
Бұл ақымақтық, себебі мен сізге бұл баланы дүниеге әкелуге рұқсат бере жаздадым
Балам, сен туралы көп айта аламын
Бірақ сөздерді таба алмаймын
Біз жолымызбен жүргенде, ақырзаман таяп қалғандай сезіндік
Мен өз жолымды ешқашан таба алмадым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз