Төменде әннің мәтіні берілген Human all too Human , суретші - Deströyer 666 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Deströyer 666
Is it with sadness you hang your head, or shame?
Is it your burden that leaves you bloodstained???
No song, no words, will ease your regret
No drug, no love will let you forget
For they are but fleeting, like words in the wind
Wild nights, sobered by the dawn
For they are without meaning, like honourless men
Broken vows laid bare before the dawn
Like a wild dog ensnared, you’ll eat yourself free
To rejoin the shadow of the hunting jaguar
I once believed I held the answer in the palm of my hand
And toyed with it like a child
No song, no words, will ease your regret
No drug, no love will let you forget
On the brink of self-annihilation
A lightning strike revelation:
How easily that we lie for our shallow love and hollow pride
How vainly we do attempt to stem the tide of consciousness
How easily we are led on the merry dance to our death
How willing that we follow to our doom, to our sorrow!
How entranced we are by the fire
Or enslaved to our own desires
Human — all too fucking human!
Watch the naked ape
Grovelling before the stars
Scratching at the sky
Your trials and tribulations
They reek of self-infatuation
Human — all too fucking human!
Басыңызды мұң '
Қанға боялған ауыртпалығыңыз ба???
Ешбір сөз өкінуіңізді жеңілдете алмайды
Ешқандай есірткі, ешбір махаббат ұмытуға мүмкіндік бермейді
Өйткені олар желмен соққан сөздер сияқты өткінші
Таңның атысымен тыныққан жабайы түндер
Өйткені олар намыссыз адамдар сияқты мағынасыз
Таң атқанша бұзылған анттар
Тұтқынға түскен жабайы ит сияқты, өзіңізді еркін жейсіз
Аңшы ягуардың көлеңкесіне қайта қосылу үшін
Мен бір кездері жауапты алақанымда ұстадым деп сендім
Онымен бала ша ойнап ойна
Ешбір сөз өкінуіңізді жеңілдете алмайды
Ешқандай есірткі, ешбір махаббат ұмытуға мүмкіндік бермейді
Өзін-өзі жою шегінде
Найзағайдың соғуы туралы мәлімет:
Таяз махаббатымыз бен мақтанышымыз үшін өтірік айту қаншалықты оңай
Біз сананың толқынын тоқтатуға қанша тырысамыз
Бізді өлімге көңілді өл
Біз өзімізге қаншалықты дайынбыз, қайғы-қасіретіміз!
Біз өртке қаншалықты кіреміз
Немесе өз қалауымыздың құлдығы
Адам — тым адамдық!
Жалаңаш маймылды қараңыз
Жұлдыздар алдында қыбырлау
Аспанды тырнау
Сіздің сынақтарыңыз бен қиындықтарыңыз
Олар өзіне деген ғашықтық иісін шығарады
Адам — тым адамдық!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз