Төменде әннің мәтіні берілген At the Cost of Pleasure , суретші - Destrage аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Destrage
Searching in the grey
Quilted by a soften doom
So many things are piling
In such a little room
Will I miss out anything?
I walked through infinite alleys
Exasperated visions
If this is what are we made for, why hesitate?
Searching in the grey room
Can see it crystal clear
But can’t discern a thing
Can’t discern a thing
The color is absent
Watch out for the angels
And you won’t feel the pain
At the cost of pleasure
Will I miss out anything
In this mistery shelter?
Spending my countless days counting
The shades of grey
At the cost of pleasure
I’ve walked through infinite alleys
Distorted visions
If this what we are made for, we have to be brave
In the name of pleasure
When there is
No certainty
About tomorrow
All will make sense
Just let it be
Everything will make sense
Shall we linger in grey?
Shall we stop searching for it?
Am I good enough for this?
Am I good enough?
Why do you make me ask?
Don’t you see by yourself?
Why do you make me ask?
Don’t you see by yourself?
Сұр түсте іздеу
Жұмсақ азаппен көрпеленген
көп нәрсе жиналып жатыр
Сондай шағын бөлмеде
Мен бірдеңені жіберіп алмаймын ба?
Мен шексіз аллеяларды араладым
Ашуланған көріністер
Егер бұл біз не үшін жасалса, неге тартыныңыз?
Сұр бөлмеде іздеу
Мөлдір мөлдір көрінеді
Бірақ бір нәрсені ажырата алмайды
Бір нәрсені ажырата алмайды
Түс жоқ
Періштелерден сақ болыңыз
Және сіз ауырсынуды сезбейсіз
Ләззат бағасында
Бірдеңені жіберіп алмаймын ба?
Бұл құпия баспанада ма?
Сансыз күндерімді санаумен өткіземін
Сұр реңктері
Ләззат бағасында
Мен шексіз аллеяларды араладым
Бұрмаланған көріністер
Егер бұл біз үшін жасалынған болса, біз батыл болуымыз керек
атынан
Бар кезде
Ешқандай сенімділік жоқ
Ертең туралы
Барлығы мағынасы болады
Жай болсын
Бәрі мағынасыз болады
Біз сұр бояу боламыз ба?
Оны іздеуді доғарамыз ба?
Бұл жеткілікті жеткілікті жеткілікті жеткілікті жеткілікті жеткіліктілігім жеткілікті|
Мен жеткілікті жетемін бе?
Неліктен мені сұрауға мәжбүрлейсіз?
Өзіңіз көрмейсіз бе?
Неліктен мені сұрауға мәжбүрлейсіз?
Өзіңіз көрмейсіз бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз