I'm Against The Eighties - Denim
С переводом

I'm Against The Eighties - Denim

Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
440480

Төменде әннің мәтіні берілген I'm Against The Eighties , суретші - Denim аудармасымен

Ән мәтіні I'm Against The Eighties "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I'm Against The Eighties

Denim

Оригинальный текст

I’m against the '80s

I don’t care what you say

I’m against the '80s

You don’t listen to me anyway

Well I’m for the '70s

Oh and for the '90s too

Yeah I’m against the '80s

Cos girl look what they’ve done to you

I made a new sound and they put it underground

It was a thunderbolt crash they said it’s never going to last

In the '80s

Oh yeah '80s

We’re victims of the '80s

Yeah you and me girl

Deflated by the '80s

Getting caught up in its social whirl

You should have seen me in the '70s

I was different then

Oh but those times have gone

And they ain’t never coming back again

So I formed myself a band and I toured it 'round the land

I took a look around, there was nothing going down

In the '80s

Oh yeah '80s

Remember in the '70s

When we were at school

Hangin' out with the older boys

Bending all the little rules

Remember in '73

Yeah you and me

In the little wood

Leaning up against the tree

If the truth’s to be told then we were 12 years old

They say crime doesn’t pay but it surely did that day

In the '70s

Yeah yeah yeah

I’m against the '80s

Duran Duran

Fake make-up boys

The rum-runner clan

I knew you when you were at school

You were nothing then

And when you left the band

You were nothing again

You bought yourself a farm and you looked about as calm

As a man who’s going to freak 'cause an earthquake’s hit his street

In the '80s

Oh year '80s

That’s the '80s boy

Yeah yeah yeah

Well I’m against the '80s

Bands that couldn’t play

I’m against the '80s

Singers with nothing to say

You heard it on the radio

You saw it on the TV

You still went and bought it though

Ah it amazes me

You wouldn’t know style if it ran you up the aisle

You couldn’t spot a star if he come within a mile of the '80s

Oh yeah '80s

I’m looking forward to the '90s

Yeah I’ve got a new girl

We’re into Rave Signal III

'Cos we’re in love with the modern world

I’m sick of winkle picker kids

Mary Chain debris

I’ve just had enough of that

Nah it doesn’t interest me

I’ve made a new sound, this ain’t going underground

It’s a thunderbolt crash, concerns the future and the past

But not the '80s

No not the '80s

We’re talkin' 'bout the '80s

Oh that’s the '80s

That’s the '80s boy

Yeah yeah yeah

Перевод песни

Мен 80-ші жылдарға қарсымын

Маған сенің не айтқаның бәрібір

Мен 80-ші жылдарға қарсымын

Сіз мені бәрібір  тыңдамайсыз

Мен 70-ші жылдарға келдім

90-шы жылдар үшін де

Иә, мен 80-ші жылдарға қарсымын

Қыз, олардың саған не істегенін қара

Мен жаңа дыбыс жасадым және оларды жер астында қоямын

Бұл найзағайдың соғуы болды, олар бұл ешқашан ұзаққа созылмайды

80-жылдары

Иә, 80-ші жылдар

Біз 80-жылдардың құрбанымыз

Иә, сен және мен қыз

80-жылдары дефляцияланған

Оның қоғамдық                                  ...

Сіз мені 70-ші жылдары көруіңіз керек еді

Мен ол кезде басқаша едім

О бірақ ол кездер өтті

Және олар енді ешқашан қайтып келмейді

Осылайша мен топ құрып, оны бүкіл жерді араладым

Жан-жаққа қарадым, ешнәрсе түсіп жатқан жоқ

80-жылдары

Иә, 80-ші жылдар

70-ші жылдарды еске түсіріңіз

Біз мектепте болған кезде

Үлкен жігіттермен араласу

Барлық кішкентай ережелерді бүгу

73 жылы еске түсіріңіз

Иә, сен және мен

Кішкентай орманда

Ағашқа қарай еңкейу

Шындықты айту керек болса, біз 12 жаста едік

Олар қылмыс төлемейді дейді, бірақ сол күні болды

70-жылдары

Иә иә иә

Мен 80-ші жылдарға қарсымын

Дуран Дуран

Жасанды макияж жасайтын жігіттер

Ром-жүгіруші клан

Мен сені мектепте оқып жүргенде білдім

Ол кезде сен ештеңе емес едің

Ал сен топтан кеткенде

Сен қайтадан ештеңе болдың

Сіз өзіңізге ферма сатып алдыңыз және айналаңызда сабырлы                                                      

Көшесінде жер сілкінісі болып шошып кететін адам ретінде

80-жылдары

О 80-ші жылдар

Бұл 80-жылдардың баласы

Иә иә иә

Мен 80-ші жылдарға қарсымын

Ойната алмаған топтар

Мен 80-ші жылдарға қарсымын

Айтары жоқ әншілер 

Сіз оны радиодан естідіңіз

Сіз оны теледидарда көрдіңіз

Сіз әлі де барып, оны сатып алдыңыз

Бұл мені таң қалдырады

Егер сіз өзіңіздің жолыңызды көтерген болса, сіз стильді білмес едіңіз

Жұлдыз 80-ші жылдардан бір мильге жетпейтін болса, оны байқай алмас едіңіз.

Иә, 80-ші жылдар

Мен 90-шы жылдарды асыға күтемін

Иә, менде жаңа қыз бар

Біз Rave Signal III ойынына кіреміз

'Себебі біз қазіргі әлемге ғашықпыз

Мен  жеңілдеген балалардан жалықтым

Mary Chain қалдықтары

Мен бұл жай ғана жеткілікті болды

Бұл мені қызықтырмайды

Мен жаңа дыбыс шығардым, бұл жер астына кетпейді

Бұл болашақ пен өткенге қатысты найзағайдың соғуы

Бірақ 80-ші жылдар емес

Жоқ 80-ші жылдар емес

Біз 80-ші жылдар туралы айтып жатырмыз

Бұл 80-ші жылдар

Бұл 80-жылдардың баласы

Иә иә иә

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз