Төменде әннің мәтіні берілген Boondocks , суретші - Demun Jones аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Demun Jones
Pull up my truck, stick it in the mud
Y’all better turn up, show some love
We bring out all sides of town (Boondocks!)
Get your hands up 'cause it’s about to go down
Well I pull up my truck, stick it in the mud (Come on!)
Y’all better turn up, show some love
Is any rednecks in the house?
(Hell yeah!)
Get your hands up 'cause it’s about to go down
Well I pull up my truck (Hey), y’all know what’s up
Everybody let me see you throw your hands up
Now where the hell y’all at?
(Boondocks)
Get your hands up 'cause it’s about to go down
Who needs a wench when my tires are feet deep in the ditch
Drop it in low and I’m pullin' straight out of that bitch
Now you know you can’t see city lights from where I’m talkin'
Just the headlights from rides and bonfires sparkin'
And the smell of burnt fuel fills the air
I got trucks and trailers lined up everywhere
Got a lot food cookin', there’s plenty to share
Most of the girls ain’t wearin' makeup and nobody cares
We got a thousand acre lot and five days to play
Plenty rain done fell on this Georgia red clay
So crank up your buggy, four-wheeler, or Gator
And make sure you got a snorkel on that carburetor
We gettin' muddy, too deep for regular rides
If it ain’t a four by don’t even come inside
Just park at the entrance on the asphalt and rocks
Don’t dare try to ride through these boondocks
Well I pull up my truck, stick it in the mud (Come on!)
Y’all better turn up, show some love
Is any rednecks in the house?
(Hell yeah!)
Get your hands up 'cause it’s about to go down
Well I pull up my truck (Hey), y’all know whats up
Everybody let me see you throw your hands up
Now where the hell y’all at?
(Boondocks)
Get your hands up 'cause it’s about to go down
Longhorn Laramie Dodge, thirty-five hund'
Duramax diesel, Z-71
King Ranch F250 with horsepower to kill
CJ with KC lights on the roof and the grill
Jet black Tundra with the PD pack
Red rock, the whole window lets down the back
And pull the tank uphill in two wheel
And if that won’t rip the pit then nothin' out of here will
A lot of y’all like to argue over Ford or Chevy
But as long as it sits up high and it’s heavy
It don’t matter, (Yeah) I repeat it don’t matter
Mound up in your big truck and make mud splatter
Don’t listen to the chatter, live it if you love it
And jack it up high so nobody can see above it
And don’t forget the ladder for the ladies to climb
And turn your crew cab into a club at nighttime
Come on
Well I pull up my truck, stick it in the mud (Come on)
Y’all better turn up, show some love
Is any rednecks in the house?
(Hell yeah!)
Get your hands up 'cause it’s about to go down
Well I pull up my truck (Hey), y’all know what’s up
Everybody let me see you throw your hands up
Now where the hell y’all at (Boondocks)
Get your hands up 'cause it’s about to go down
In-between mile markers five and six
Take a left and drive straight back into the sticks
Now a city boy might think he’s goin' to hell
But this is redneck heaven if you can’t tell
If you scared to get your clothes dirty don’t come here
'Cause there ain’t nobody lookin' at what you wear
It’s the boondocks baby, let me see you put your hands up, up
'Cause its about to go down
Pull up my truck, stick it in the mud
Pull up, pull up my truck, stick it in the mud
P-p-pull up my truck, stick it in the mud
P-p-pull up my truck, stick it in the mud
Redneck
Re-re-redneck
Re-re-redneck
Re-re-redneck
Re-re-redneck
Re-re-redneck
Re-re-redneck
Re-re-redneck
Менің жүк көлігімді көтеріңіз, оны балшыққа қалып қойыңыз
Барғаныңыз жөн, біраз сүйіспеншілік танытыңыз
Біз қаланың бар шығарамыз (Boondocks!)
Қолдарыңызды жоғары көтеріңіз, себебі ол төмендемек
Ал, мен жүк көлігімді көтеріп, оны балшыққа қалып тастаймын (Кел!)
Барғаныңыз жөн, біраз сүйіспеншілік танытыңыз
Үйде қызбалар бар ма?
(Тозақ иә!)
Қолдарыңызды жоғары көтеріңіз, себебі ол төмендемек
Мен жүк көлігімді тартамын (Эй), не болғанын бәріңіз білесіздер
Барлығы сенің қолдарыңды жоғары көтергеніңді көруге рұқсат етіңіздер
Енді қайдасыңдар?
(Бондоктар)
Қолдарыңызды жоғары көтеріңіз, себебі ол төмендемек
Дөңгелектерім арыққа тереңдей түсіп жатқанда, вентиль кімге керек
Оны төмен түсіріңіз, сонда мен сол қаншықтан шығамын
Енді сіз мен сөйлесіп жатқан жерден қала шамдарын көре алмайтыныңызды білесіз
Тек аттракциондар мен оттардың фаралары ұшқындап тұр
Жанған отынның иісі ауаны толтырады
Менде барлық жерде жүк машиналары мен тіркемелер кезделіп тұрды
Көп тамақ пісірдім, бөлісетін талай та
Қыздардың көпшілігі боянбайды және ешкім оған мән бермейді
Бізде мың акр жер және ойнауға бес күн |
Джорджиядағы қызыл сазға көп жаңбыр жауды
Сондықтан арбаңызды , төрт доңғалақты немесе Гатор қозғаңыз
Және сол карбюраторда сноркель бар екеніне көз жеткізіңіз
Біз лайланып жатырмыз, әдеттегі сапарлар үшін тым терең
Егер ол төртеу болмаса, тіпті ішке кірмесе
Тек кіреберісте асфальт пен тасқа тұрыңыз
Осы қопсытқыштар арқылы жүруге тырыспаңыз
Ал, мен жүк көлігімді көтеріп, оны балшыққа қалып тастаймын (Кел!)
Барғаныңыз жөн, біраз сүйіспеншілік танытыңыз
Үйде қызбалар бар ма?
(Тозақ иә!)
Қолдарыңызды жоғары көтеріңіз, себебі ол төмендемек
Мен жүк көлігімді тартамын (Эй), не болып жатқанын бәріңіз білесіздер
Барлығы сенің қолдарыңды жоғары көтергеніңді көруге рұқсат етіңіздер
Енді қайдасыңдар?
(Бондоктар)
Қолдарыңызды жоғары көтеріңіз, себебі ол төмендемек
Лонггорн Ларами Додж, отыз бес жүз'
Duramax дизель, Z-71
Өлтіретін ат күші бар King Ranch F250
Шатырда және грильде KC шамдары бар CJ
PD жинағы бар қара түсті тундра
Қызыл тас, бүкіл терезе артқы жағын түсіреді
Резервуарды екі доңғалақпен жоғары қарай тартыңыз
Бұл шұңқырды жыртпаса, бұл жерден ештеңе шықпайды
Көбіңіз Форд немесе Чеви туралы таластыруды ұнатасыз
Бірақ ол жоғары деңгейде тұрса және ол ауыр
Маңызды емес, (Иә) қайталаймын, маңызды емес
Үлкен жүк көлігіңізге үйіп, балшық шашыңыз
Әңгімені тыңдамаңыз, егер сізге ұнаса, онымен өмір сүріңіз
Оның үстінен ешкім көрінбейтін етіп жоғары көтеріңіз
Сондай-ақ ханымдар көтерілетін баспалдақты ұмытпаңыз
Ал түнде экипаж кабинаңызды клубқа айналдырыңыз
Кәне
Мен жүк көлігімді көтеремін, оны балшыққа салып қоямын (Келіңіз)
Барғаныңыз жөн, біраз сүйіспеншілік танытыңыз
Үйде қызбалар бар ма?
(Тозақ иә!)
Қолдарыңызды жоғары көтеріңіз, себебі ол төмендемек
Мен жүк көлігімді тартамын (Эй), не болғанын бәріңіз білесіздер
Барлығы сенің қолдарыңды жоғары көтергеніңді көруге рұқсат етіңіздер
Енді қайдасыңдар (Boondocks)
Қолдарыңызды жоғары көтеріңіз, себебі ол төмендемек
Бес пен алты миль арасындағы белгілер
Солға бұрылып, таяқшаға кері қарай тура жүріңіз
Енді қала баласы тозаққа барамын деп ойлауы мүмкін
Бірақ бұл қызыл жәннат , егер айта алмасаңыз
Киіміңізді ластаудан қорықсаңыз, мұнда келмеңіз
'Себебі сіздің кигеніңізге ешкім қарамайды
Бұл балам, қолдарыңды жоғары көтеріп тұрғаныңды көрейін
Өйткені ол төмендемекші
Менің жүк көлігімді көтеріңіз, оны балшыққа қалып қойыңыз
Жоғары тартыңыз, жүк көлігімді көтеріңіз, оны лайға қоңыз
П-п-менің жүк көлігімді көтер, оны лайға қой
П-п-менің жүк көлігімді көтер, оны лайға қой
Қызыл мойын
Қайтадан бас тарту
Қайтадан бас тарту
Қайтадан бас тарту
Қайтадан бас тарту
Қайтадан бас тарту
Қайтадан бас тарту
Қайтадан бас тарту
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз